Усилия по защите наследия и национальных сокровищ

Музей Хатиня начал строиться с декабря 2025 года и рассматривается как неотложное решение для защиты и раскрытия ценных культурных ценностей провинции.

Национальные сокровища — колокол пагоды Рой и пушка «Баокуок ан зан дай тыонг куан», в настоящее время хранящиеся в Музее Хатиня. Фото: ВИА.
Национальные сокровища — колокол пагоды Рой и пушка «Баокуок ан зан дай тыонг куан», в настоящее время хранящиеся в Музее Хатиня. Фото: ВИА.

Музей Хатиня начал строиться с декабря 2025 года и рассматривается как неотложное решение для защиты и раскрытия ценных культурных ценностей провинции.

Хатинь обладает богатым наследием и множеством национальных сокровищ, однако работа по их сохранению сталкивается с серьёзными трудностями из-за нехватки материальной базы и мест хранения. В этой связи строительство Музея Хатиня, начатое в декабре 2025 года, считается срочной мерой по защите и популяризации бесценных культурных ценностей региона.

Недостаточное пространство для хранения и сохранения наследия

Хатинь издавна известен как земля с богатой культурной традицией и обширной системой документального наследия. Однако вызывает серьёзную обеспокоенность тот факт, что значительная часть ценных материалов, таких как императорские указы, пожалования и древние документы, по-прежнему хранится разрозненно — в родовых линиях или у частных лиц.

Коммуна Чыонглыу в настоящее время является местом хранения трёх документальных наследий, признанных ЮНЕСКО в рамках Программы «Память мира» Азиатско-Тихоокеанского региона, включая: ксилографические доски школы Фукзянг, «Хоанг хоа сы чинь до» и хан-номские документы деревни Чыонглыу.

В настоящее время эти артефакты вынуждены «временно размещаться» в тесных помещениях, не оснащённых специализированными системами противопожарной защиты и оборудованием для контроля влажности. Эти «сокровища человечества» находятся под угрозой повреждения из-за воздействия времени и окружающей среды.

potal-ha-tinh-no-luc-bao-ve-di-san-va-bao-vat-quoc-gia-8685297.jpg
Проект Музея Хатиня был начат в декабре 2025 года с общим объёмом инвестиций 305 млрд донгов. Фото: ВИА.

Профессор, академик Нгуен Хюи Ми, представитель 16-го поколения рода Нгуен Хюи, отметил: «Это наследие мирового уровня, однако оно не хранится в идеальных условиях. Ограниченное финансирование вызывает у нас серьёзную тревогу из-за постепенного разрушения под воздействием погодных факторов. Создание подходящего пространства для хранения — наше самое большое желание».

Аналогичная ситуация наблюдается и в Музее Хатиня, где хранится более 14 000 экспонатов. Такие национальные сокровища, как комплект пушек «Баокуок ан зан дай тыонг куан» и колокол пагоды Рой, по-прежнему находятся на хранении в условиях, не отвечающих требованиям.

Дау Кхак Тоан, директор Музея Хатиня, признал, что учреждение вынуждено применять ручные методы для поддержания состояния экспонатов из-за нехватки специализированного оборудования. Ограниченное выставочное пространство также создаёт значительные барьеры для представления культурных ценностей широкой публике. Поэтому реализация проекта строительства музея рассматривается как важная возможность для улучшения условий хранения и экспозиции, а также для раскрытия историко-культурной ценности Хатиня.

Преодоление трудностей и ускорение проекта

Для решения указанных проблем 19 декабря 2025 года был запущен инвестиционный проект строительства Музея Хатиня с общим объёмом инвестиций 305 млрд донгов. Ожидается, что четырёхэтажное здание станет современным «домом», соответствующим строгим стандартам сохранения наследия.

После почти четырёх месяцев реализации проекта выполнено около 80% работ по подготовке площадки и 60% работ по забивке свай. Несмотря на первоначальные трудности с освобождением территории и неблагоприятные погодные условия, подрядчик прилагает усилия для компенсации отставания.

Инженер Фам Куок Ань, начальник строительной площадки (акционерное строительное общество «Тан Хай Шон»), подтвердил, что подрядчик стремится ускорить темпы работ: «В ближайшее время мы организуем поэтапное строительство, увеличим количество смен и максимально мобилизуем трудовые и технические ресурсы для наверстывания графика», — отметил он.

Одновременно Управление по реализации инвестиционных проектов транспортной инфраструктуры и городского развития провинции Хатинь активно координирует и ускоряет выполнение работ.

Представитель управления Дуонг Динь Ань сообщил, что подрядчикам поручено пересмотреть детальный график работ, определить критический путь проекта для обеспечения его завершения к концу 2026 года./.

ВИА

Смотреть далее

17 старинных домов в центре деревни Бакхоа, провинция Бакнинь. Фото: ВИА.

Путешествие в Бакхоа: открытие направления общественного туризма среди гор и лесов Таншона

На туристической карте провинции Бакнинь деревня Бакхоа, коммуна Таншон, становится новым привлекательным направлением для туристов. Дома с глинобитными стенами и крышами из черепицы «инь-ян», окрашенные временем, а также простые напевы слоонг хао, звучащие среди гор и лесов, ярко отражают культурную самобытность народности Нунг, проживающей в деревне. Весной, приезжая в Бакхоа, туристы словно попадают в поле ярко-жёлтых цветов хризантемы, раскинувшееся по долине, среди нежно-розовых цветков персика и чисто-белых цветков сливы.

Программа соединяет многочисленные онлайн-площадки — классы вьетнамского языка по всему миру — для обмена опытом и общения. Фото: ВИА.

Вьетнамская диаспора в Японии ищет пути сохранения родного языка у молодёжи

В условиях стремительного роста вьетнамской общины в Японии вопрос сохранения вьетнамского языка для молодого поколения становится общей заботой многих семей, общественных объединений и представительских органов.

Артисты исполняют произведения традиционного искусства в пространстве храма Батьма (квартал Хоанкьем, Ханой). Фото: ВИА.

Традиционное искусство утверждает свои позиции в глобальном культурном пространстве

Вьетнам обладает богатым и самобытным многообразием традиционных видов искусства, однако использование и трансформация этих ценностей в двигатель развития пока не в полной мере соответствуют их потенциалу. В условиях всё более жёсткой глобальной конкуренции культура становится одним из столпов национальной мощи, поэтому правильное осмысление роли традиционного искусства является насущной необходимостью и отражает стратегическое видение.

Хореографическая драма «Потомки Дракона и Феи» в исполнении народных артистов Чонг Биня и Тхюи Нган. Фото: ВИА.

Открытие Праздника Храма Хунгов и Недели культуры и туризма Земли Предков 2026

В 2026 году Праздник Храма Хунгов и Неделя культуры и туризма Земли Предков проходят с рядом новшеств по масштабу и содержанию, включая разнообразные культурные, художественные, спортивные и туристические мероприятия.

Генсекретарь, Президент То Лам принял старейшин, глав деревень, народных мастеров и авторитетных представителей этнических меньшинств со всей страны (Фото: ВИА)

Генсекретарь, Президент То Лам принял старейшин, глав деревень, народных мастеров и авторитетных представителей этнических меньшинств со всей страны

По случаю День культуры народов Вьетнама утром 18 апреля в Ханой Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент То Лам принял старейшин, глав деревень, народных мастеров и авторитетных представителей этнических меньшинств со всей страны.

Иллюстративное изображение (Фото: VTV)

VTV покажет финальный турнир чемпионата мира по футболу FIFA 2026 года

Этим летом любители футбола смогут насладиться крупнейшим футбольным событием планеты, поскольку Вьетнамское телевидение (VTV) официально объявило о приобретении прав на трансляцию финального турнира чемпионата мира по футболу FIFA 2026 года.

Делегаты фотографируются на память вместе с артистами на церемонии вручения Премии «За вклад» 2026 (Фото: ВИА)

Церемония вручения 20-й премии «За вклад» 2026: веха двух десятилетий чествования творческих достижений в искусстве и спорте

Вечером 15 апреля в Ханое, во Дворце культуры труда дружбы «Вьет-Со», состоялась церемония вручения 20-й премии «За вклад» 2026 года, организованной газетой «Спорт и культура» ВИА.

Генсекретарь, Президент То Лам принял участие в художественной программе дружбы Вьетнам – Китай (Фото: ВИА)

Генсекретарь, Президент То Лам принял участие в художественной программе дружбы Вьетнам – Китай

По сообщению спецкорреспондента ВИА, вечером 15 апреля в Пекин Министерство культуры, спорта и туризма Вьетнама совместно с Министерством культуры и туризма Китая и профильными ведомствами двух стран организовали художественную программу дружбы Вьетнам – Китай, посвящённую государственному визиту Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента Вьетнама То Лама и его супруги в Китай, а также Году сотрудничества в сфере туризма Вьетнам – Китай 2026–2027 годов.

Народные мастера и школьники совместно участвуют в занятиях и культурном обмене в пространстве исполнения пения хатсоан в древней деревне в общинном доме Хунгло, что помогает учащимся напрямую приобщаться к нематериальному культурному наследию человечества. Фото: ВИА.

Резолюция № 80-NQ/TW: переосмысление легенд истоков на языке современного театра

В условиях углубляющейся международной интеграции формирование культурных брендов на основе корневых ценностей, таких как праздник поминовения королей Хунгов, становится эффективным направлением для утверждения самобытности и укрепления позиций Вьетнама на международной арене.

Вьетнамские кикбоксеры завоевали 32 золотые медали на Кубке мира по кикбоксингу 2026 года. (Фото: Федерация кикбоксинга Вьетнама)

Вьетнам занял третье место на Кубке мира по кикбоксингу 2026 года

Турнир проходил в Таиланде с 5 по 12 апреля и собрал 980 бойцов из 30 стран и территорий. Хозяева соревнований – Таиланд - возглавили медальный зачет, второе место занял Узбекистан, а Вьетнам обеспечил себе третью позицию.

Вьетнамское кукольное искусство испытывает растущее давление, требующее адаптации к современному образу жизни, особенно в условиях усиливающейся конкуренции со стороны разнообразных форм развлечений. (Фото: ВИА)

Вьетнамский кукольный театр на воде ищет пути обновления

Хотя искусство вьетнамского кукольного театра считается своеобразной визитной карточкой, привлекающей туристов, сегодня оно сталкивается с многочисленными вызовами в деле сохранения и развития, что требует поиска такого пути, который позволил бы одновременно сберечь самобытность и идти в ногу со временем.

Художественная программа была исполнена Ханойский симфонический оркестр под управлением дирижёра Чан Нят Минь (Фото: ВИА)

Генсекретарь, Президент То Лам принял участие в художественной программе «Отечество в сердце»

Вечером 9 апреля в Театр Хогыом (Ханой) Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент То Лам принял участие в художественной программе «Отечество в сердце», посвящённой успешному проведению выборов депутатов Национального собрания XVI созыва и Народных советов всех уровней на срок 2026–2031 годов, а также открытию первой сессии Национального собрания XVI созыва.

Артисты исполняют номер «Качели с шляпами» на Международном цирковом фестивале «Золотой слон — 2026». (Фото: ВИА)

Распространение ценностей вьетнамской культуры в мире как фактор укрепления мягкой силы государства

Для реализации этих целей Резолюция №80 предусматривает разработку и внедрение системной, профессиональной и эффективной стратегии коммуникации и продвижения образа Вьетнама за рубежом.

Посетители осматривают выставку «Каменная история хранит память», выполненную в традиционном формате с применением цифровых технологических решений (Фото: ВИА)

Утверждён Проект «Цифровая трансформация в сфере культуры до 2030 года с видением до 2045 года»

Не менее 80% нематериального культурного наследия в районах проживания этнических меньшинств должно быть оцифровано и сохранено в специализированных базах данных в сфере культуры.