Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое

Таким образом, столица Вьетнама Ханой стал новым местом среди стран и городов мира, где установлены памятники выдающемуся русскому поэту.
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 1Секретарь Совета Безопасности РФ Н. Патрушев принял участие в официальном открытии памятника А.С.Пушкина в Ханое 17 марта. (Фото: Там Ханг/ВИА)

17 марта в парке Хоабинь («мир») в Ханое состоялась церемония открытия памятника русскому поэту А.С. Пушкину. Мероприятие организовано в рамках официального визита Секретаря Совета Безопасности Российской Федерации (РФ) во Вьетнам, который проходит с 15 по 17 марта.

Таким образом, столица Вьетнама Ханой стал новым местом среди стран и городов мира, где установлены памятники выдающемуся русскому поэту. За пределами Российской Федерации памятники Александру Пушкину сейчас присутствуют более чем в 40 странах, включая Австрию, Бельгию, Германию, Францию, Америку, Египет, Эфиопию, Мексику, Китай, Южную Корею, Индию и т. д. Скульптура высотой 2,1 метра выполнена из бронзы и представляет поэта в полный рост, читающего с листа. Автор монумента - известный российский скульптор Н.А.Кузнецов-Муромский.

Присутствовали на церемонии член ЦК КПВ, заместитель министра Общественной безопасности, генерал-майор Ле Тан Той; член городского комитета Партии, заместитель председателя народного комитета Ханоя Ле Хонг Шон; директор Ханойского Управления культуры и спорта Чан Тхе Кыонг. С российской стороны приняли участие Секретарь Совета Безопасности РФ Николай Патрушев и посол РФ Во Вьетнама Константин Внуков. Пришли отдать дань уважения А. Пушкину также члены российской делегации, сотрудники Посольства РФ, жители города и представители СМИ.

С приветственной речью на церемонии выступил Секретарь Совета Безопасности РФ Николай Патрушев. Он выразил честь участвовать в мероприятии, подчеркнув, что открытие памятника в Ханое позволит большему числу людей еще раз обратиться к творчеству великого поэта и осознать его, что послужит основой для того, чтобы российско-вьетнамские отношения укреплялись, а связи между Россией и Вьетнамом приобрели более деловой характер и развивались в течение долгих лет.

Со своей стороны, заместитель представителя народного комитета Ханоя Ле Хонг Шон объявил, что для города Ханоя большая честь и радость принять и установить памятник великому русскому поэту А.С. Пушкину в парке Хоабинь. Бронзовый монолит весом 1,5 тонны и высотой 2,1 метра - поистине прекрасное произведение искусства, запечатлевшее красоту великого человека. Этот подарок имеет большое значение, поскольку не только способствует укреплению дружбы между Вьетнамом и Россией, но и позволяет жителям столицы, любящим талант и бессмертные стихотворения Пушкина, любоваться его образом, сохранять и передавать его из поколения в поколение.

В своей речи посол РФ во Вьетнаме К. Внуков отметил заслуги вьетнамских переводчиков, кто переводил творчество Пушкина на вьетнамский язык, поскольку для этого важны не только знания русского языка, но и понимание русской души и большая любовь к русской культуре. На церемонии присутствовал один из лучших переводчиков творчества А.С Пушкина – писатель Хоанг Тху Тоан. Его переводы таких шедевров Пушкина, как “Я помню чудное мгновенье”, “Черный шаль”, “Ты и Вы”, “Я вас любил…” и др., знают наизусть многие вьетнамцы, даже не догадываясь, что это перевод стихов великого русского поэта.

От имени руководства и жителей столицы Ле Хонг Шон выразил искреннюю благодарность Союзу писателей России и Посольству России во Вьетнаме за этот значимый подарок Ханою, и отметил, что он уверен, что это событие только укрепит российско-вьетнамские традиционные дружественные отношения.

Секретарь Совета Безопасности Российской Федерации находится с рабочим визитом во Вьетнаме с 15 марта. В рамках своего визита он совершил встречи на высоком уровне с министром общественной безопасности То Ламом и начальником Генерального штаба Вьетнамской народной армии Фам Ван Жангом. По решению президента РФ Владимира Путина самолетом Ил-96, на котором прилетел Патрушев, доставлена партия вакцины “Спутник V” и она безвозмездно передана Вьетнаму./.

Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 2На церемонии открытия памятника 17 марта. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 3Секретарь Совета Безопастности РФ Н. Патрушев выступает на церемонии открытия памятника. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 4Посол РФ во Вьетнаме к. Внуков выступает с речью на церемонии открытия памятника. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 5Поэт Тху Тоан (в синей курке) на церемонии. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 6Великий поэт представлен в полный рост. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 7Цветы поэту. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 8Российские гости на церемонии. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 9Вьетнамские любители русского поэта. (Фото: Там Ханг/ВИА)
ВИА

Смотреть далее

Модели демонстрируют коллекцию аозай дизайнера Лан Хыонг в рамках Áo Dài Fashion Week 2026. Фото: ВИА.

От Лондона к Парижу и Милану: путь вьетнамского аозай на мировую модную сцену

Лондон сегодня является не только финансовой и культурной столицей мира, но и местом, где вьетнамский аозай рассказывает собственную историю — историю красоты, творчества и национальной гордости.

Tokyo Girls Collection объявляет о запуске фестиваля моды и музыки во Вьетнаме. Фото: sggp.org.

Фестиваль моды и музыки Tokyo Girls Collection Vietnam 2026

Tokyo Girls Collection Vietnam (TGC Vietnam) 2026 официально состоится в комплексе Ванфук Сити (город Хошимин) 28 и 29 марта. Событие знаменует собой первый раз, когда известный фестиваль моды и музыки из Японии проводится во Вьетнаме.

Заведующий Отделом ЦК КПВ по пропаганде, политическому воспитанию и работе с народными массами Чинь Ван Кует вручает премию А авторам и авторским коллективам — лауреатам премии. Фото: ВИА.

Церемония вручения Национальной книжной премии 2025: чествование произведений, обладающих высокой ценностью

Вечером 8 марта в Ханое состоялась церемония вручения VIII Национальной книжной премии. Мероприятие организовано Министерством культуры, спорта и туризма совместно с Отделом ЦК КПВ по пропаганде, политическому воспитанию и работе с народными массами, Ассоциацией издателей Вьетнама и Вьетнамским телевидением.

Художественный номер на мероприятии. Фото: ВИА.

Вьетнамская культура продвигается во Франции

8 марта в Париже состоялась культурно-художественная программа под названием «Краски весны», представившая зрителям разнообразные выступления, подчеркнувшие многогранность и красоту традиционной культуры Вьетнама.

Шеф-повар Анна Ле делится секретами приготовления вьетнамских вегетарианских блюд из растительных ингредиентов. Фото: ВИА.

Продвижение вьетнамской вегетарианской кухни среди дипломатического сообщества в США

6 марта Посольство Вьетнама в США совместно с Клубом супругов дипломатов стран АСЕАН в Вашингтоне (ASC) организовало мероприятие «Знакомство с вьетнамской вегетарианской кухней» с целью представить особенности вегетарианской кухни Вьетнама дипломатическому сообществу и международным друзьям в США.

Открытие 12-го Фестиваля аозай города Хошимин. Фото: ВИА.

Открытие 12-го Фестиваля аозай города Хошимин

Фестиваль объединяет 37 дизайнеров со всей страны с почти 400 комплектами аозай, 600 актёров и моделей, а также 37 послов из различных сфер, создавая многоцветную картину творческого единения.

Туристы осматривают гигантское панно из корневой древесины длиной почти 25 м и весом около 20 тонн, которое считается одним из самых сложных и впечатляющих произведений такого рода во Вьетнаме (Фото: ВИА)

«Музей» корневой древесины посреди реки Тьен

На островке Конэн (община Кулао-зьенг, провинция Анзянг), расположенном посреди реки Тьен, Нгуен Ван Нги хранит огромную коллекцию корневой древесины, собранную более чем за двадцать лет кропотливого подъёма со дна реки и бережного хранения.

Стадион «Хангдай» примет товарищеский матч Вьетнам - Бангладеш 26 марта. (Источник: VFF)

В Ханое 26 марта пройдет товарищеский матч сборных Вьетнама и Бангладеша

Международный товарищеский матч между сборными Вьетнама и Бангладеша начнется в 19:00 26 марта на стадионе «Хангдай» в Ханое в рамках мартовских дней ФИФА, сообщила 3 марта Федерация футбола Вьетнама (VFF).

Директор Государственного управления делопроизводства и архивов Данг Тхань Тунг вручает госпоже Елене Бездетко, супруге Посла России во Вьетнаме, оттиск с ксилографической доски с государственным наименованием Вьетнама. Фото: ВИА.

Пространство, посвящённое представлению документального наследия мира Вьетнама, открыто для посетителей

Пространство, представляющее документальное наследие мира Вьетнама и выдающиеся национальные архивные документы, официально открыто для свободного посещения Государственным управлением делопроизводства и архивов (Министерство внутренних дел) с 9:00 до 16:00 в рабочие дни, начиная с 3 марта — полнолуния первого месяца года Бинь Нго. Эта деятельность способствует реализации резолюции Политбюро № 80-NQ/TW о развитии культуры, приближая документальное наследие к общественности и раскрывая его ценность как культурного ресурса.

Показ традиционного костюма аозай в исполнении вьетнамской общины во Франции в ходе парада по случаю Лунного Нового года 2026 года в столице Париже. (Фото: ВИА)

Вьетнамская культура ярко проявила себя на крупнейшем во Франции параде по случаю Лунного Нового года

Продолжая значимое участие 2025 года — когда Вьетнам впервые принял участие после официального переименования праздника из «Китайского Нового года» в «Лунный Новый год» — вьетнамская община во Франции и в этом году внесла весомый вклад в общую культурную палитру.

Выступление с исполнением на гонгах представителей этнических меньшинств в Центральной части Вьетнама – Тэйнгуен. (Иллюстративное фото: ВИА)

Международный фестиваль гонгов станет одним из главных событий Национального года туризма - Зялай 2026.

Власти провинции Зялай утвердили план реализации программы на 2026–2030 годы по сохранению и развитию культурного пространства гонгов. Ключевым событием станет Международный фестиваль гонгов, намеченный на четвёртый квартал, призванный донести уникальную культурную самобытность Центрального нагорья до вьетнамской и зарубежной аудитории.

Руководители и гости возлагают цветы и воскуряют благовония, чтобы почтить память предков и первопредков, внесших вклад в основание и защиту страны. (Фото: ВИА)

В Императорской цитадели Тханглонг состоялась весенняя церемония воскурения благовоний

25 февраля во дворце Киньтхиен на территории объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО «Императорская цитадель Тханглонг» состоялась весенняя церемония воскурения благовоний по случаю Лунного Нового 2026 года - года Лошади.

Госпожа Нго Фыонг Ли и Чарльз Генри Гордон-Леннокс, герцог Ричмондский, с супругой наслаждаются традиционным чаепитием и смотрят художественные выступления во дворе Вьетнамского музея изобразительных искусств. Фото: ВИА.

Супруга Генерального секретаря и герцог Ричмондский с супругой посетили Вьетнамский музей изобразительных искусств

Супруга Генерального секретаря То Лама госпожа Нго Фыонг Ли выразила радость по поводу новой встречи с герцогом Ричмондским Чарльзом Генри Гордоном-Ленноксом и его супругой во Вьетнаме, подчеркнув значение культурных обменов для укрепления дружбы и сотрудничества между двумя странами.

Общий вид рабочей встречи. (Фото: ВИА)

Вьетнам и Куба укрепляют сотрудничество в сфере книгоиздания

Согласно Меморандуму о двустороннем сотрудничестве, ежегодно каждая сторона будет обмениваться авторскими правами на 5 произведений для отбора, издания и распространения в каждой стране, а также организовывать презентации книг и тематические семинары.

Предложение о включении «Архивного фонда по Индокитаю» в Список всемирного документального наследия

Предложение о включении «Архивного фонда по Индокитаю» в Список всемирного документального наследия

В документе № 1444/VPCP-KGVX заместитель Премьер-министра Май Ван Тьинь одобрил направление научного досье документального наследия «Архивный фонд по Индокитаю, хранящийся во Франции и во Вьетнаме (1862–1954 гг.)» для представления в ЮНЕСКО с целью включения в Список всемирного документального наследия.

Павильон оформлен в ярко выраженном традиционном вьетнамском стиле. (Фото: ВИА)

Вьетнамские студенты в Москве ярко отметили праздник "Тэт единения 2026"

Событие стало не только возможностью для студентов встретиться и пообщаться в начале нового года, но и пространством вьетнамской культуры с ярко выраженной национальной самобытностью среди зимней Москвы.

Иностранные гости «чекинятся» в пространстве вьетнамского Тэт. (Фото: ВИА).

Иностранные туристы очарованы праздником Тэт во Вьетнаме

Традиционный вьетнамский Лунный Новый год — Тэт — это время, когда семьи во Вьетнаме собираются вместе и чтят старинные традиции. Приезжая во Вьетнам в этот период, многие иностранные гости воспринимают это как прекрасную возможность познакомиться с наиболее яркими аспектами богатой культурной мозаики страны.