Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое

Таким образом, столица Вьетнама Ханой стал новым местом среди стран и городов мира, где установлены памятники выдающемуся русскому поэту.
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 1Секретарь Совета Безопасности РФ Н. Патрушев принял участие в официальном открытии памятника А.С.Пушкина в Ханое 17 марта. (Фото: Там Ханг/ВИА)

17 марта в парке Хоабинь («мир») в Ханое состоялась церемония открытия памятника русскому поэту А.С. Пушкину. Мероприятие организовано в рамках официального визита Секретаря Совета Безопасности Российской Федерации (РФ) во Вьетнам, который проходит с 15 по 17 марта.

Таким образом, столица Вьетнама Ханой стал новым местом среди стран и городов мира, где установлены памятники выдающемуся русскому поэту. За пределами Российской Федерации памятники Александру Пушкину сейчас присутствуют более чем в 40 странах, включая Австрию, Бельгию, Германию, Францию, Америку, Египет, Эфиопию, Мексику, Китай, Южную Корею, Индию и т. д. Скульптура высотой 2,1 метра выполнена из бронзы и представляет поэта в полный рост, читающего с листа. Автор монумента - известный российский скульптор Н.А.Кузнецов-Муромский.

Присутствовали на церемонии член ЦК КПВ, заместитель министра Общественной безопасности, генерал-майор Ле Тан Той; член городского комитета Партии, заместитель председателя народного комитета Ханоя Ле Хонг Шон; директор Ханойского Управления культуры и спорта Чан Тхе Кыонг. С российской стороны приняли участие Секретарь Совета Безопасности РФ Николай Патрушев и посол РФ Во Вьетнама Константин Внуков. Пришли отдать дань уважения А. Пушкину также члены российской делегации, сотрудники Посольства РФ, жители города и представители СМИ.

С приветственной речью на церемонии выступил Секретарь Совета Безопасности РФ Николай Патрушев. Он выразил честь участвовать в мероприятии, подчеркнув, что открытие памятника в Ханое позволит большему числу людей еще раз обратиться к творчеству великого поэта и осознать его, что послужит основой для того, чтобы российско-вьетнамские отношения укреплялись, а связи между Россией и Вьетнамом приобрели более деловой характер и развивались в течение долгих лет.

Со своей стороны, заместитель представителя народного комитета Ханоя Ле Хонг Шон объявил, что для города Ханоя большая честь и радость принять и установить памятник великому русскому поэту А.С. Пушкину в парке Хоабинь. Бронзовый монолит весом 1,5 тонны и высотой 2,1 метра - поистине прекрасное произведение искусства, запечатлевшее красоту великого человека. Этот подарок имеет большое значение, поскольку не только способствует укреплению дружбы между Вьетнамом и Россией, но и позволяет жителям столицы, любящим талант и бессмертные стихотворения Пушкина, любоваться его образом, сохранять и передавать его из поколения в поколение.

В своей речи посол РФ во Вьетнаме К. Внуков отметил заслуги вьетнамских переводчиков, кто переводил творчество Пушкина на вьетнамский язык, поскольку для этого важны не только знания русского языка, но и понимание русской души и большая любовь к русской культуре. На церемонии присутствовал один из лучших переводчиков творчества А.С Пушкина – писатель Хоанг Тху Тоан. Его переводы таких шедевров Пушкина, как “Я помню чудное мгновенье”, “Черный шаль”, “Ты и Вы”, “Я вас любил…” и др., знают наизусть многие вьетнамцы, даже не догадываясь, что это перевод стихов великого русского поэта.

От имени руководства и жителей столицы Ле Хонг Шон выразил искреннюю благодарность Союзу писателей России и Посольству России во Вьетнаме за этот значимый подарок Ханою, и отметил, что он уверен, что это событие только укрепит российско-вьетнамские традиционные дружественные отношения.

Секретарь Совета Безопасности Российской Федерации находится с рабочим визитом во Вьетнаме с 15 марта. В рамках своего визита он совершил встречи на высоком уровне с министром общественной безопасности То Ламом и начальником Генерального штаба Вьетнамской народной армии Фам Ван Жангом. По решению президента РФ Владимира Путина самолетом Ил-96, на котором прилетел Патрушев, доставлена партия вакцины “Спутник V” и она безвозмездно передана Вьетнаму./.

Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 2На церемонии открытия памятника 17 марта. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 3Секретарь Совета Безопастности РФ Н. Патрушев выступает на церемонии открытия памятника. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 4Посол РФ во Вьетнаме к. Внуков выступает с речью на церемонии открытия памятника. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 5Поэт Тху Тоан (в синей курке) на церемонии. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 6Великий поэт представлен в полный рост. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 7Цветы поэту. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 8Российские гости на церемонии. (Фото: Там Ханг/ВИА)
Установлен памятник А.С. Пушкину в Ханое ảnh 9Вьетнамские любители русского поэта. (Фото: Там Ханг/ВИА)
ВИА

Смотреть далее

Открытая международная регата VPS Cup Fareast 19R 2026 года пройдет в заливе Нячанг с 17 по 19 июля. (Фото предоставлено оргкомитетом)

Нячанг впервые примет Азиатскую парусную регату

Кубок VPS 2026 Fareast 19R Open и Международная регата пройдут впервые в заливе Нячанг с 17 по 19 июля, собрав региональные парусные клубы на одном из самых значимых прибрежных спортивных мероприятий во Вьетнаме.

Преодолев более 4 000 км по Европе, гастрономический тур «Фо» 2026 года завершился в ресторане Viet Pho в Берлине. (Фото: ВИА)

Европейское турне Фестиваля фо завершилось в Берлине

Знаменитый вьетнамский суп фо стал главным событием в Берлине 15 июля, где завершился европейский тур «Фо» 2026 года, продолжавшийся три недели и охвативший шесть стран. Мероприятие было направлено на популяризацию богатого кулинарного наследия Вьетнама и укрепление культурных связей посредством гастрономии.

Рабочая встреча заместителя министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донга (в центре справа) с представителем ЮНЕСКО во Вьетнаме Джонатаном Уоллесом Бейкером. (Фото: baovanhoa.vn)

ЮНЕСКО и Министерство культуры обсудили инициативу по созданию «Города фотографии»

Министерство культуры, спорта и туризма Вьетнама и Представительство ЮНЕСКО во Вьетнаме обсудили предложение о превращении одного из населённых пунктов страны в первый во Вьетнаме Город фотографии - национальный центр фотографии и международное пространство визуального творчества.

Выступление с фрагментами классических пьес в жанре «кай лыонг» на церемонии открытия Всенационального конкурса талантливых исполнителей искусства «кай лыонг» 2026 годан (Фото: ВИА)

Следуя указаниям Генерального секретаря, Президента То Лама: признание проблем как условие культурного прорыва

Выступление Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента То Лама на втором заседании Центрального руководящего комитета по развитию вьетнамской культуры, состоявшемся 13 июля, не только обозначило ключевые проблемы, препятствующие реализации Резолюции № 80-NQ/TW, но и определило стратегические ориентиры развития культуры на новом этапе.

Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент Вьетнама То Лам выступает на втором заседании Центрального руководящего комитета по развитию культуры Вьетнама в Ханое 13 июля. (Фото: ВИА)

Высший руководитель Вьетнама: От управления культурой – к созданию условий для её развития.

В первой половине дня 13 июля в штаб-квартире ЦК КПВ Центральный руководящий комитет по развитию культуры Вьетнама (Руководящий комитет) провёл второе заседание, посвящённое оценке хода выполнения Резолюции Политбюро № 80-NQ/TW от 7 января 2026 года о развитии культуры Вьетнама и определению задач на предстоящий период.

Пространство для исполнения традиционной вьетнамской музыки в Храме Литературы — Куоктызям (Фото: ВИА)

Искусство как средство распространения ценности наследия

В последнее время многие объекты культурного наследия становятся площадками для проведения различных художественных мероприятий — от выставок и музыкальных представлений до театрализованных постановок под открытым небом.

Жители у храма Тхыонг в день главного праздника в честь памяти царей Хунгов. Фото: ВИА

📝 М-РЕД: Уважение к истории, благодарность и признательность тем, кто имеет заслуги перед Родиной: культурный исток национального характера Вьетнама

В многотысячелетнем процессе становления и защиты государства культура уважения к истории, благодарности и признательности людям, внесшим вклад в развитие страны, стала одной из устойчивых традиционных культурных ценностей, служащих основой национальной самобытности, воспитания патриотизма и укрепления силы национального единства Вьетнама.

После выхода музыкального клипа «Bắc Bling» туристические продукты провинции Бакнинь привлекают большое число туристов. (Фото: ВИА).

Произведения искусства становятся драйвером развития туризма

Фильмы и музыкальные клипы могут стать мощным инструментом продвижения туристических направлений, обеспечивая им широкую известность практически без дополнительных затрат на рекламу. Однако, приезжая на место, туристы хотят не только увидеть знакомые по экрану локации и сделать фотографии, но и получить содержательный туристический опыт.

Артисты выступают на Фестивале «Вьетнам – Япония» 2026. Фото: ВИА

Открытие Фестиваля «Вьетнам – Япония» 2026: укрепление сотрудничества во имя устойчивого будущего

В рамках Фестиваля «Вьетнам – Япония» в Дананге 2026 года работают около 100 выставочных стендов, знакомящих посетителей с культурой, гастрономией, туристическим потенциалом, а также продукцией и услугами Вьетнама и Японии.

Участники мероприятия самостоятельно готовят традиционные вьетнамские рисовые рулеты с говядиной («фо куон»). Фото: ВИА.

Гастрономия помогает приблизить самобытную культуру Вьетнама к Европе и миру

Мероприятие вызвало большой интерес и собрало около 100 участников, в том числе представителей министерств и ведомств Правительства Австрии, послов и временных поверенных в делах иностранных государств, представителей международных организаций в Вене.

Заместитель президента Федерации каратэ Азии Рашид Абдулмаджид Ибрахим Мохаммед Аль Али выступает на церемонии открытия. Фото: ВИА.

Открытие 13-го чемпионата Юго-Восточной Азии по каратэ 2026 года

Вечером 8 июля в квартале Хоалы провинции Ниньбинь Департамент культуры и спорта провинции Ниньбинь совместно с Федерацией каратэ Юго-Восточной Азии и Управлением физической культуры и спорта Вьетнама провёл церемонию открытия 13-го чемпионата Юго-Восточной Азии по каратэ 2026 года.

Премьера постановки «Столица Тханглонг» с использованием технологии 3D-мэппинга и цифрового интерактивного пространства. (Фото: ВИА).

Актуализация потенциала культурного наследия в цифровую эпоху

В последние дни в Хошимине стартовала масштабная кампания прямых трансляций под названием «Прикосновение к наследию – память города», организованная совместными усилиями Департамента культуры и спорта города, Фонда поддержки сохранения культурного наследия Вьетнама и TikTok Vietnam.

Знакомство с традиционными ремёслами. (Фото: ВИА).

Сувениры, рассказывающие историю Вьетнама

Правительство недавно утвердило Стратегию информационного сопровождения продвижения имиджа Вьетнама за рубежом на 2026–2030 годы с перспективой до 2045 года в соответствии с Решением № 173/QĐ-TTg от 27 января 2026 года. Документ предусматривает использование концепции «истории Вьетнама», основанной на выдающихся достижениях, известных личностях, значимых событиях и знаковых продуктах различных отраслей, для формирования позитивного международного образа страны.

Экс-чемпионка мира Зыонг Тхюи Ви примет участие в Кубке мира по таолу 2026 года, который пройдет на этой неделе в городе Хайкоу провинции Хайнань (Китай). Фото: ВИА

Сборная Вьетнама по ушу нацелена на медали на Кубке мира по таолу

Сборная Вьетнама по ушу готова выступить на четвертом Кубке мира по таолу, который проходит 7–8 июля в городе Хайкоу китайской провинции Хайнань, и намерена подтвердить свои возможности, завоевав золото.

Профессор, доктор Чан Тхо Дат, председатель Научного совета Союза содействия развитию устойчивого туризма, выступает на открытии семинара. Фото: ВИА.

Превратить каждое культурное пространство в место, объединяющее человека и наследие

Это пространство, где объединяются ресурсы, проходят апробацию новые идеи, тестируются продукты, выстраивается диалог между заинтересованными сторонами, государственная политика проверяется практикой, а традиционные ценности получают современное воплощение.