Впечатляющее путешествие «Ханой — пять городских ворот» глазами иностранных туристов

Маршрут длится около 40 минут, отправляется со станции Ханой, проходит вдоль улицы железнодорожного пути, пересекает оживлённые транспортные перекрёстки, затем проходит через реку Хонгха и исторический мост Лонгбьен и прибывает на станцию Тышон.

Туристы с интересом знакомятся с маршрутом "Ханой — пять городских ворот". (Фото: ВИА)
Туристы с интересом знакомятся с маршрутом "Ханой — пять городских ворот". (Фото: ВИА)

Недавно The Age — известная ежедневная газета Австралии — опубликовала статью о том, как можно познакомиться с маршрутом «Ханой — пять городских ворот», а также с известной туристической улицей железной дороги в столице Ханой.

Интересный туристический феномен, связанный с маршрутом «Ханой — пять городских ворот»

В статье автор Джули Миллер выразила удивление интересными изменениями, произошедшими в этом туристическом месте. Она также поделилась новым способом, который, по её мнению, является более безопасным и комфортным для знакомства с этой известной достопримечательностью.

«Около десяти лет назад, когда я впервые приехала в Ханой, улица железнодорожного пути — одно из самых популярных туристических мест сегодня — вовсе не находилась в поле внимания любителей путешествий. Сейчас же, прогуливаясь по этому узкому железнодорожному полотну, по обеим сторонам которого расположены кафе, можно увидеть множество людей, снимающих происходящее на телефоны и делящихся моментами с улицы. Это заставило меня задуматься: как и с какого времени это место стало настолько известным?» — начинает свою статью в The Age Джули Миллер.

Цитируя слова туристического гида Тома, Джули Миллер отмечает, что около восьми лет назад улица железнодорожного пути начала становиться популярным местом для туристов со всего мира. Иностранные туристы узнали о железнодорожных кафе благодаря социальным сетям.

На этой железнодорожной линии многие туристы выбирают поездку по маршруту «Ханой — пять городских ворот». Этот поезд проходит через ряд исторических мест. Отправляясь со станции Ханой, поезд движется вдоль железнодорожной улицы, пересекает оживлённые перекрёстки с автомобилями и мотоциклами, проходит через реку Хонгха и мост Лонгбьен и прибывает на станцию Тышон в провинции Бакнинь. Здесь туристы могут сойти с поезда и пересесть на автобус, чтобы посетить храм До — один из известных культурных памятников Вьетнама.

С другой стороны, сидя в железнодорожных кафе на этой улице, «ощущение волнения, когда люди неспешно потягивают вьетнамский кофе в тот самый момент, как поезд стремительно проносится мимо, — сцена, запечатлённая на фото и видео, — всё чаще привлекает иностранных туристов в этот район», — отмечает Джули Миллер.

The Age считает, что именно это создало интересный туристический феномен: миллионы постов в Instagram, где туристы из Вьетнама и других стран делятся отметками и впечатлениями об этом месте. Всё это способствовало формированию яркого туристического пространства с кафе, ресторанами и другими заведениями, украшенными флагами, фонарями и мерцающими огнями, которые привлекают множество туристов, прибывающих в Ханой.

Известно, что железнодорожная кофейная улица сформировалась в 2018 году вдоль железнодорожной линии, проходящей через улицы Лезуан, Кхамтхиен, Чанфу и Фунгхынг на участке между станциями Ханой и Лонгбьен.

Этот район быстро привлёк множество туристов благодаря возможности пить кофе и делать фотографии рядом с железнодорожными путями. Некоторые домохозяйства, занимающиеся бизнесом и занявшие часть безопасной железнодорожной зоны, получили предписание устранить нарушения ещё в 2019 году, однако подобные случаи повторялись после проверок.

Чтобы обеспечить безопасность в районе железнодорожной кофейной улицы, компетентные службы напомнили владельцам заведений вдоль линии о необходимости убрать столы, стулья и другие предметы, занимающие зону безопасности. Туристам также не рекомендуется стоять или сидеть слишком близко к рельсам, фотографируя или снимая видео, когда проходит поезд.

Опыт подвижного культурного пространства

Названный в честь пяти исторических городских ворот древней столицы Тханглонг — Окуанчыонг, Окаузай, Окаузен, Одонгмак и Очозыа — поезд на маршруте «Ханой — пять городских ворот» оформлен предметами эпохи Индокитая, создающими атмосферу ностальгии и элегантности. Вагоны украшены фотографиями культурного наследия и оснащены различными типами сидений, включая длинные скамьи, обращённые к окнам.

«В нашем вагоне стоял старый велорикша, заваленный подушками, а потолок был украшен множеством ярких конических шляп», — описывает Джули Миллер.

Если на верхнем уровне поезда имеется стеклянная купольная крыша, то места на нижнем уровне являются лучшим вариантом для наблюдения за железнодорожной улицей. Пассажиры могут видеть туристов внизу, которые машут руками и фотографируют поезд, стремительно проносящийся мимо.

Во время путешествия «Ханой — пять городских ворот» туристы могут попробовать блюда из клейкого риса и насладиться ароматным лотосовым чаем с лёгким жасминовым ароматом, а также послушать уютные живые выступления музыкантов, играющих на традиционных вьетнамских музыкальных инструментах.

По данным The Age, туристы могут фотографироваться практически повсюду. Сотрудники поезда в традиционной одежде всегда готовы позировать вместе с пассажирами, а многие туристы поддерживают атмосферу поездки, надевая яркие традиционные вьетнамские костюмы аозай.

Джули Миллер отмечает, что наблюдение за тем, как вьетнамские туристы взаимодействуют друг с другом на протяжении всего маршрута, также приносит ей немало впечатлений. Её особенно тронули длинные ряды школьников, идущих в школу и дружелюбно машущих иностранным гостям, а также поток людей, искренне возжигающих благовония в храме До — храме, посвящённом восьми императорам династии Ли./.

ВИА

Смотреть далее

Величественный природный пейзаж с умиротворённой красотой в туманной дымке Сапа. (Фото: ВИА)

Сапа - притягательность природной красоты и самобытного культурного пространства

В списке 53 самых красивых небольших городов мира по версии журнала Condé Nast Traveller Сапа был отмечен как одно из типичных направлений, производящее сильное впечатление благодаря природной красоте и самобытному культурному пространству.

Туристы готовятся к серфингу у побережья Дананга. (Фото: ВИА)

Дананг восстанавливает авиасообщение с Россией и странами СНГ, наращивая привлечение иностранных туристов

Стремясь привлечь больше иностранных туристов, центральный город Дананг с апреля 2026 года официально возобновил авиасообщение с Россией и странами Содружества Независимых Государств (СНГ), что свидетельствует об уверенном восстановлении туристической отрасли и расширении международной транспортной связанности.

Панорама города Дананг. (Фото: ВИА)

Дананг намечает масштабное слияние ради реализации глобального видения экологического города

Согласно Генеральному плану города на период 2050–2075 годов, утвержденному правительством, центральный город должен быть преобразован за счет объединения с бывшей провинцией Куангнам.

Известные достопримечательности столицы привлекают жителей и туристов в период праздника Тэт. (Фото: ВИА)

Ханой занял 25-е место среди самых интересных городов мира

Согласно рейтингу Time Out, Ханой высоко оценён благодаря уникальному сочетанию традиционных ценностей и современности. Старые кварталы с богатым историческим наследием, архитектура французского колониального периода и ритм динамично развивающегося мегаполиса формируют особый, самобытный облик столицы.

Посетители знакомятся и погружаются в культурное пространство деревни Ло Ло Чай в общине Лунгку провинции Туенкуанг. (Фото: qdnd.vn)

Расширение административных границ - новый импульс для развития туризма

По мнению экспертов, межрегиональное сотрудничество в сфере туризма является неизбежной тенденцией, позволяющей объединять ресурсы, формировать уникальные туристические продукты и повышать конкурентоспособность. Такая модель создаёт новые туристические маршруты, устраняет дублирование и максимально раскрывает потенциал регионов.

Каобанг сохраняет традиционные ремесла и открывает путь развитию туризма

Каобанг сохраняет традиционные ремесла и открывает путь развитию туризма

Наряду с величественными природными пейзажами туристов в Каобанг привлекает и возможность познакомиться с самобытной местной культурной жизнью, особенно в традиционных ремесленных деревнях.

Карстовые известняковые горы в парке Фонгня - Кебанг с крупными входами в пещеры, открывающимися среди первозданного леса, отражают геологический процесс формирования, продолжавшийся миллионы лет.

Неизведанное биологическое сокровище среди первозданных лесов Чыонгшона

В науке есть экосистемы, видовой состав которых уже почти полностью установлен. Однако есть и такие места, где каждая новая экспедиция приносит неожиданные открытия. Фонгня – Кебанг относится ко второй группе.

Церемония шествия дракона по реке проходит по традиционному обряду. (Фото: ВИА)

Стимулирование устойчивого туризма на основе культурной основы древней столицы Ниньбинь

Ниньбинь укрепляет свои позиции как один из ведущих туристических центров страны, развивая туризм на основе культурного наследия. Использование уникальных традиционных праздников помогает сохранять самобытность древней столицы и одновременно даёт сильный импульс развитию туризма.

Более 600 туристических предприятий, представители 15 стран и территорий, а также 34 провинций и городов участвуют в продвижении туристических направлений и представлении туристических продуктов на ярмарке. Фото: ВИА.

VITM 2026: цифровая трансформация и «зелёный» рост способствуют повышению уровня туризма Вьетнама

Утром 10 апреля в Ханое официально открылся Международный туристический ярмарочный форум Вьетнама 2026 (VITM-2026). Это уже 15-е по счёту мероприятие национального масштаба, организованное Ассоциацией туризма Вьетнама при поддержке Министерства культуры, спорта и туризма.

Посетители знакомятся с туристическими продуктами и услугами на Вьетнамской международной туристической ярмарке в Ханое 2025 года (VITM Hanoi 2025). Фото: nhandan.vn.

Туристические ярмарки становятся важным каналом продвижения туризма Вьетнама

На фоне обостряющейся глобальной конкуренции за долю туристического рынка международные туристические ярмарки все более убедительно подтверждают свою роль эффективной площадки для продвижения направлений и налаживания партнерских связей, способствуя укреплению позиций Вьетнама на мировой туристической карте.

Церемония подписания соглашения между Sun Group и SITA. Фото: Sun Group.

Sun Group и SITA создают цифровую основу для интегрированной экосистемы авиации и туризма

Согласно соглашению, SITA совместно с Sun Group займется внедрением технологических платформ во всей ее авиационной экосистеме, включая международные аэропорты Фукуок и Вандон, а также авиакомпанию Sun PhuQuoc Airways.

Один из уголков пляжа Муйне. Фото: ВИА.

Муйне вошел в число мировых трендовых туристических направлений 2026 года

Это признание основано на 10-м докладе Booking.com о туристических прогнозах, опубликованном 8 апреля. В нем 2026 год обозначен как «Эпоха тебя» - период, когда путешественники смещают акцент с выбора самого направления на поиск впечатлений, соответствующих их личным интересам и образу жизни.

Историко-культурный комплекс и живописный район Йенты был отнесён к памятникам национального значения особой категории в 2012 году, а в 2025 году Комитетом всемирного наследия ЮНЕСКО признан Объектом всемирного культурного наследия. (Фото: ВИА)

Оцифровка наследия: «пробуждение» памяти и раскрытие ресурсов развития

Практика в ряде регионов показывает, что оцифровка наследия стала объективной необходимостью. В регионе Виньфук, обладающем многочисленными историческими памятниками и самобытным культурным наследием, активно внедряются технологии для сохранения, популяризации и использования ценности наследия в интересах туризма.