Праздничный стол Тэта трех регионов Вьетнама в ритме современной жизни

Традиционный Тэт у вьетнамцев узнается не только по весенним краскам, красным парным надписям или возвращению домой на семейное воссоединение, но и особенно ясно по праздничному столу в первый день нового года.

Праздничный стол Тэта трех регионов Вьетнама в ритме современной жизни

Для вьетнамцев новогодний праздничный стол Тэта остается тем местом, где наиболее полно сохраняются культурная память, обычаи и жизненная философия. В условиях современности, когда ритм жизни становится все более стремительным, воссоздание и сохранение традиционного новогоднего праздничного стола это не просто возрождение блюд, а путь к сохранению медленного ритма, когда человек может прожить время вместе с воспоминаниями и вновь ощутить связь со своими корнями. Вместе с тем праздничный стол Тэта в трех регионах - на Севере, в Центральной части Вьетнама и на Юге - имеет свои характерные отличия.

Новогодний праздничный стол Тэта на Севере Вьетнама

Среди трех регионов новогодний праздничный стол Тэта на Севере Вьетнама считается наиболее каноничным и в наибольшей степени сохраняет традиции. Новогодний праздничный стол северян отличается особым вниманием к подаче и тщательным, кропотливым приготовлением традиционных блюд. Главное место на северном новогоднем праздничном столе занимает зелёный баньчынг. Будь то алтарь предков, семейная трапеза или праздничное застолье - это блюдо обязательно присутствует. Зелёный баньчынг - душа традиционного Тэта, воплощающая гармонию земли и неба, созданную умелыми руками человека.

Новогодний праздничный стол Тэта в Центральной части Вьетнама

Для жителей Центральной части Вьетнама с приходом Тэта и весны на новогоднем праздничном столе обычно не обходятся без баньтета, ферментированных рулетов «нэм тюа» и мяса в уксусном маринаде; а у жителей Хюэ на праздничном столе непременно должны быть тарелки с вареной колбасой «зё луа», холодцом из мяса, курицей с зеленью вьетнамского кориандра, колбасой «тя» из Хюэ, отварной свининой. Как правило, не обходится без наваристого супа из свиных ножек и баньтета. Кроме того, в центральных провинциях на Тэт готовят говядину и свинину, выдержанную в рыбном соусе. Центральная часть Вьетнама также известна привычкой заворачивать блюда в рисовую бумагу, поэтому на праздничном столе здесь почти обязательно есть рисовые лепёшки для заворачивания и ассорти свежей зелени и трав.
Традиционные обычаи, передаваемые из поколения в поколение на протяжении многих веков, не только укрепляют связь потомков с предками, но и несут послание, соединяющее каждого человека с родной землёй и страной.

Новогодний праздничный стол Тэта на Юге Вьетнама

В отличие от холодной погоды на Севере, на Юге Вьетнама Тэт встречают при погоде, когда еще ощущаются солнце и тепло. Кроме того, Юг богат разнообразными дарами природы и исторически был землей переселенцев, поэтому южный новогодний праздничный стол обычно более разнообразен и в меньшей степени связан с ритуальной строгостью, характерной для Севера.
Если зелёный баньчынг - душа северного Тэта, то баньтэт - угощение, без которого невозможно представить новогодний праздничный стол на Юге. Южный баньтэт отличается большим разнообразием как по вкусу, так и по цветовой гамме. Каждый его вид имеет собственное сочетание ингредиентов, форму и оттенок. Это может быть, например, баньтэт, где клейкий рис снаружи смешивают с кокосовой стружкой, черной фасолью, листьями магенты или пандана, и в результате получаются партии пирогов с яркими привлекательными цветами.
Кроме того, на Юге на Тэт невозможно обойтись без кастрюли тушёной свинины с яйцами «тхит хо тау». К традиционным новогодним блюдам здесь также часто относятся рулет с тушеными свиными субпродуктами «нэм би», свиные потроха, тушеные в кокосовом молоке «лонг хео кхиа», фаршированная свиная рулька, свежая колбаса «лапсюонг», салат из разобранной на волокна курицы с луком, маринованный зеленый лук, а также сушёные креветки с маринованным луком.
Хотя в трех регионах по-разному готовят и сервируют новогодний праздничный стол, все эти традиции несут общий глубокий смысл - память о корнях и предках. Это также желание, чтобы вся семья собралась вместе и наслаждались угощением традиционного Тэта, с надеждой на новый год, полный достатка, благополучия и процветания.

Новогодний праздничный стол Тэта в современной жизни

Раньше новогодний праздничный стол Тэта не готовили впопыхах. Это был целый процесс: дождаться нового урожая клейкого риса, выбрать листья зонг, замочить бобы, всю ночь сторожить котел с баньчынгами у жаркого огня. Эти сезонные, из года в год повторяющиеся дела задавали привычный ритм жизни, в котором Тэт был не просто мгновением смены года, а целым путем подготовки с терпением, любовью и семейной сплоченностью.
Сегодня, когда из-за рабочего ритма время Тэта постепенно сжимается, традиционный праздничный стол становится ещё более ценным, не ради того, чтобы были все блюда, а чтобы сохранить дух семейного воссоединения и культурную глубину.
Недавно в Ханое прошёл воркшоп «Тэт сумвэй» («Тэт семейного единения»), который в полной мере передал этот дух. Событие стало не просто гастрономическим праздником, а поводом для гостей войти в культурное пространство Тэта, где рядом сосуществуют обычаи, верования и дух семейного единения. На праздничном столе каждое блюдо несёт свой смысл, как пожелание нового года, полного достатка, спокойствия и сплочённости.
Особенность программы «Тэт сумвэй» заключается не только в полном воссоздании новогоднего праздничного стола трех регионов, но и в том, что он смог собрать кулинарные сокровища разных местностей прямо в сердце столицы. В ритме современной ханойской жизни гости по-прежнему могут ощутить все вкусы северного, центрального и южного Тэта в одном пространстве, словно совершая весеннее путешествие по всей стране через гастрономию. Каждое блюдо здесь, как посол своего региона, рассказывающий собственную историю о традициях и укладе жизни каждого региона.
Возможность попробовать вкусы праздничной кухни Тэта разных регионов прямо в Ханое также отражает позитивную тенденцию современной жизни: перенос культурного наследия в городское пространство в близкой и живой форме. Вместо того чтобы оставаться лишь в памяти или на страницах книг, традиционный новогодний стол словно пробуждается через реальный опыт, так, чтобы гости не только наслаждались блюдами, но и лучше понимали, чувствовали и ценили культурные значения, формировавшиеся на протяжении многих поколений.
Праздничный стол «Тэт сумвэй» открывается знакомыми северными вкусами: зелёным баньчынгом, супом с бамбуковыми побегами и курицей на пару, простыми, но незаменимыми блюдами северного Тэта. Между ними изящные штрихи Центральной части Вьетнама. Кухня этого региона, как и его люди, несёт в себе сдержанность и глубину, отражая край, где много солнца и ветра, но при этом богатая культурной глубиной.
В то же время южные вкусы переданы в лёгком, освежающем блюде - горькой дыне, приготовленной на пару и фаршированной мясом. В народных представлениях название горькой дыни символизирует то, что все трудности и тяготы уходящего года пройдут, уступив место новому году - спокойному и благополучному. Лёгкая горчинка в сочетании с мягкой сладостью мясной начинки создаёт ощущение гармонии, как и сам дух южан: открытый, оптимистичный в первые весенние дни.
Когда палитра насыщенных вкусов стала завершённой, праздничный стол заканчивается сладкими новогодними цукатами «пяти благ» трёх регионов, отличающимися разнообразием цветов и вкусов, в сочетании с изящным дворцовым хуэйским чаем.
Это словно мягкий завершающий аккорд, позволяющий послевкусию Тэта разливаться медленно и глубоко. Эти вкусы переплетаются, создавая цельный праздничный стол Тэта, где каждое блюдо, фрагмент памяти, а каждое послевкусие - отдельная история. В итоге остаётся не только ощущение вкусной трапезы, но и чувство, что Тэт совсем рядом - тёплый, родной и по-настоящему полный.
Сохранение кулинарных традиций Вьетнама - это долгий и кропотливый путь. В нём каждое блюдо несёт не только вкус, но и память, и культурные ценности, формировавшиеся на протяжении многих поколений. В этом же заключается цель, чтобы вьетнамская кухня не растворилась в течении времени, а продолжала бережно храниться, возрождаться и распространяться вдумчиво и уважительно./.

ВИА

Смотреть далее

В бывшей столице Хюэ празднование Тэта начинается с обряда установки новогоднего бамбукового столба в строгом соответствии с традиционным придворным ритуалом династии Нгуен. (Фото: ВИА)

Уникальные впечатления: Необычные способы познакомиться с Тэтом по всей территории Вьетнама

В условиях растущей популярности внутреннего туризма в период Тэта 2026 эксперты предлагают малоизвестные, но глубоко национальные способы знакомства с новогодними традициями Вьетнама — от паломничества на юге страны до древней каменной деревни на севере.

Дети посещают выставку скульптур "Лошадь возвращается в город" в Ванмиеу – Куоктызиам. (Фото: ВИА)

Год Бинь Нго — прогулка по выставкам, посвящённым образу Лошади

В атмосфере радостной встречи весны Бинь Нго 2026 (Год Огненной Лошади) образ Лошади — символа настойчивости, верности и стремления к развитию — ярко представлен в художественных пространствах столицы.

Праздник пагоды Хыонг: по ручью Йен снуют лодки, везущие паломников на весенний праздник. (Фото: ВИА)

10 фестивалей Севера Вьетнама для весенних путешествий с третьего дня Тэта

После завершения праздничных дней в кругу семьи многие предпочитают отправляться в путь уже с третьего дня Тэта. Весенние фестивали становятся значимыми направлениями для начала нового года.

Обряд «Тонг Он» имеет древние корни и проводится во многих провинциях Южного Вьетнама. Фото: tapchihuongsac.vn

Весенние поездки на Юге Вьетнама: как в первые дни года ходят в храмы и пагоды, гуляют и наслаждаются праздничной атмосферой

Сразу после Тэта по всему Юго-Востоку и Юго-Западу Вьетнама проходят многочисленные большие и малые фестивали, которые одновременно удовлетворяют духовные потребности в первые дни года и формируют насыщенные культурно-туристические маршруты весенних прогулок.

Поднос с пятью фруктами обычно состоит из грозди зеленых бананов, спелого помело (или руки Будды), апельсинов, хурмы, слив саподиллы, ветки кумквата (Фото: ВИА)

Тэт и “Мам Нгу Куа”: почему поднос с фруктами так важен для вьетнамцев

“Мам Нгу Куа” или поднос с пятью фруктами незаменим для каждой вьетнамской семьи среди множества подношений, необходимых для украшения алтарей предков во время традиционного праздника лунного Нового года (Тэт).

Нгуен Нгок Ан (76 лет, проживает в общине Тьеншон, город Зуйтьен, провинция Ниньбинь) исполнил роль короля Ле Дай Ханя, принимая участие в ежегодной вспашке поля в начале года вместе с народом. (Фото: Чан Вьет/ВИА)

Север Вьетнама весной: 10 фестивалей, которые стоит посетить

С приходом Тэта и Весны люди по всей стране с нетерпением ждут начала весенних фестивалей. Со временем эта традиция не только сохраняется, но и развивается, становясь неотъемлемой частью празднования Нового года.

Украшение дома к Тэту: 4 растения, приносящие удачу и благополучие

Украшение дома к Тэту: 4 растения, приносящие удачу и благополучие

Каждое растение и цветок имеют свои уникальные значения и подходят для различных пространств. Поэтому выбор растений для украшения в Тэт, которые одновременно красивы и приносят удачу, всегда очень важен.

Произведение «Конь с цветами абрикоса», несущий на спине воздушного змея, приветствует Весну 2026. Фото: nhandan.vn

Конь с цветами абрикоса «взмывает» вместе с мечтой памяти

От небольшой керамической фигурки коня, созданной шесть лет назад, линия «конь с цветами абрикоса» этой весной превратилась в произведение, наполненное гуманистическим посланием о преемственности вьетнамской идентичности в современном искусстве.

Лошадь, красиво украшенная, везёт человека, успешно сдавшего экзамены и получившего учёную степень, обратно в родную деревню на народной картине Донгхо «Возвращение с почестями к предкам».

Как образ лошади вошёл в жизнь вьетнамцев?

Лошадь — привычное животное во вьетнамской культуре, издавна сопровождающее человека в повседневной жизни, труде и на поле боя, связанное с образами военачальников, божеств, а также с представлениями о почестях и успешной сдаче экзаменов.

Посетители участвуют в народной игре на мероприятии (Фото: ВИА).

Программа возвращает атмосферу традиционного Тэта в древнюю столицу

Центр по сохранению памятников Хюэ 11 февраля запустил программу «Тэт в Королевском дворце» в комплексе «Фу Ной Ву» (Департамент внутренних дел), расположенном на территории Императорской цитадели Хюэ, представив серию специальных культурных мероприятий.

Фасад здания Общественного центра во Вьетнамской деревне в уезде Бонхва (Республика Корея). (Фото: ВИА)

Южнокорейский регион продвигает проект строительства Вьетнамской деревни

Проект «K-Vietnam Valley» предусматривает создание центра международного обмена, объединяющего сферы культуры, туризма и образования на основе культурно-исторического наследия, связывающего Республику Корея и Вьетнам, которым располагает уезд Бонхва.

Обряд «Тиен лик» — важная церемония, проводимая в конце года, во время которой двор преподносил Императору новый календарь на предстоящий год. Фото: ВИА.

Воссоздание придворных обрядов прошлого «Проводить старый год – встретить новый» в Ханое

10 февраля (23-й день последнего лунного месяца) в сакральном пространстве комплекса наследия Императорской цитадели Тханглонг – Ханой Центр сохранения наследия Тханглонг – Ханой организовал программу воссоздания обряда «Тонг кыу нгинь тан» («Проводить старый год – встретить новый»).

Нгуен Тхи Льен, руководитель Клуба вьетнамского языка в Малайзии, заместитель председателя Обшества вьетнамских женщин в Малайзии (Фото: ВИА)

Резолюция № 80-NQ/TW: Соотечественники за рубежом объединяют усилия в распространении вьетнамской культуры

В рамках программы «Весна Родины – 2026» многие выдающиеся представители вьетнамской диаспоры выразили интерес, поддержку и высокую оценку Резолюции о развитии вьетнамской культуры № 80-NQ/TW от 7 января 2026 года, принятой Политбюро ЦК КПВ.

Выступление Дон Ка Тай Ты на агроэкотуристическом объекте «Кань Донг Кау Ба» в г. Хошимине. (Фото: ВИА)

Город Хошимин реализует комплексную стратегию сохранения культурного наследия в эпоху мегаполиса

Объединение города Хошимина с провинциями Биньзыонг и Бариа - Вунгтау сформировало обширный мегагород, расширив масштабы и разнообразие его культурно-наследственного пространства. Вместе с тем оно открыло новые возможности и поставило новые вызовы, что требует более согласованной и ориентированной на перспективу стратегии сохранения наследия, увязанной с долгосрочными целями развития г. Хошимина.

Комплекс памятников и достопримечательностей Йенты. (Фото: ВИА)

Бесплатное посещение комплекса памятников и достопримечательностей Йенты до конца 2028 года

В этой связи политика нулевой платы рассматривается как мощный импульс для возвращения туристов, создания благоприятных условий для разработки планирования, привлечения инвестиций и развития разнообразных туристических продуктов в прилегающих районах.