Решение задач в области стратегических технологий
Выступая на совещании, министр науки и технологий Ву Хай Куан подчеркнул, что данный проект носит стратегический и комплексный характер. По его словам, при разработке программы необходимы новые подходы, современное мышление и согласованное взаимодействие всех заинтересованных ведомств для обеспечения эффективности её реализации.
В качестве важнейших политико-правовых оснований для развития, инвестирования, эксплуатации и совместного использования исследовательской инфраструктуры в интересах стратегических технологий министр назвал Резолюцию № 57-NQ/TW о прорывном развитии науки, технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации, Резолюцию № 71/NQ-CP о внесении изменений и дополнений в Программу действий Правительства по реализации Резолюции № 57-NQ/TW, а также Закон о науке, технологиях и инновациях 2025 года.
С 2000 года государство инвестировало средства в создание 16 национальных ключевых лабораторий, что способствовало укреплению исследовательского потенциала, подготовке кадров и формированию ряда специализированных компетенций. Однако данная система пока не стала полноценной национальной стратегической исследовательской инфраструктурой, поскольку выбор направлений инвестирования не всегда был тесно связан со стратегическими технологиями.
Согласно проекту программы, развитие исследовательской инфраструктуры и национальных лабораторий должно осуществляться в соответствии со Стратегией развития науки, технологий и инноваций и быть ориентировано на обслуживание стратегических технологий. Система будет организована по единой трёхуровневой модели с приоритетом модернизации, интеграции и совместного использования существующей инфраструктуры. В центре внимания должны находиться человеческий потенциал, эффективность управления и эксплуатации объектов. При этом автономия учреждений должна сочетаться с ответственностью за результаты деятельности, обеспечением информационной безопасности, защитой интеллектуальной собственности и национальных интересов.
Проект предусматривает трёхуровневую модель развития исследовательской инфраструктуры.
Уровень А будет обеспечивать национальные возможности в области базовых и ключевых технологий, а также общей исследовательской инфраструктуры.
Уровень B предназначен для прикладных исследований, технологических разработок, интеграции систем и создания прототипов в рамках конкретных технологических задач.
Уровень C будет выполнять функции испытаний, измерений, сертификации, опытного производства, доработки продукции и содействия её коммерциализации.
Согласно целевым показателям, к 2035 году планируется создать современную, взаимосвязанную и совместно используемую по всей стране исследовательскую инфраструктуру. В её составе предполагается сформировать от 10 до 15 объектов уровня А для поддержки базовых и ключевых технологий, объекты уровня B, непосредственно связанные со стратегическими технологическими задачами, а также объекты уровня C для испытаний, измерений, сертификации, совершенствования продукции и вывода её на рынок.
К 2045 году Вьетнам рассчитывает иметь ряд исследовательских центров и лабораторий, соответствующих ведущему уровню в регионе.
В ходе совещания представители министерств, ведомств и экспертного сообщества обсудили и внесли предложения по доработке проекта, включая вопросы целей и модели развития, территориального размещения объектов, задач и решений для национальных исследовательских центров и лабораторий, а также поэтапного и эффективного плана реализации.
Сосредоточиться на направлениях, обладающих конкурентными преимуществами
Высоко оценив работу Министерства науки и технологий, которое в короткие сроки подготовило тщательно проработанный проект программы, заместитель Премьер-министра Хо Куок Зунг поручил учесть все поступившие предложения и продолжить совершенствование документа, чтобы обеспечить его эффективную реализацию и достижение поставленных целей.
Для окончательной доработки программы Министерству науки и технологий поручено провести дополнительный анализ целей, показателей и задач, чтобы создать современную, согласованную и взаимосвязанную систему национальной исследовательской инфраструктуры и лабораторий, эффективно используемую для развития науки, технологий и инноваций на новом этапе.
Особое внимание должно быть уделено стратегическим и передовым технологиям, способным сыграть ведущую роль в развитии страны в ближайшие годы.
Министерству также поручено более чётко определить конкретные результаты и показатели эффективности, разработать реалистичную поэтапную дорожную карту реализации проекта и увязать её с имеющимися ресурсами для обеспечения практической осуществимости программы.
Заместитель Премьер-министра подчеркнул, что на первоначальном этапе необходимо сосредоточиться на инвентаризации существующей лабораторной базы, повышении эффективности её использования и модернизации. По итогам анализа следует определить приоритетные объекты для дальнейших инвестиций и обновления.
Особо отмечено, что каждое научно-исследовательское учреждение должно концентрироваться на направлениях, в которых оно обладает собственными преимуществами и уникальными компетенциями, одновременно расширяя сотрудничество, обмен ресурсами и совместное использование исследовательской инфраструктуры.
Министерству науки и технологий поручено тесно взаимодействовать с Министерством финансов для комплексного пересмотра финансовых механизмов, инвестиционных планов и вопросов ресурсного обеспечения, гарантируя непрерывность реализации программы и недопущение нехватки средств для деятельности лабораторий./.