Наслаждение нетронутой красотой водяных колес в Накхыонге

Являясь не просто ирригационным устройством, водяные колеса стали уникальным символом культуры тайцев в провинции Ляйтяу и живым свидетельством рисовой цивилизации.
Наслаждение нетронутой красотой водяных колес в Накхыонге ảnh 1Водяные колеса изготовлены из бамбука, дерева, ротанга и т. д., умелыми руками тайских этнических людей в деревне Накхыонг. (Фото: Куи Чунг/ВИА). (Фото: ВИА)

Приезжая в Тамдыонг, провинция Ляйтяу, туристы не просто поражаются величественной красотой горной природы, но также могут окунаться в прохладную воду синей реки Намму, извилисто протекающей между плодородными угодьями и поддерживающей своим течением водяные колеса, которые стали «фирменным знаком» тайцев из селения Накхыонг, община Банбо.

Находясь в более 30 км от города Ляйтяу, гигантские водяные колеса в Накхыонге мирно крутятся изо дня в день, как вечные двигатели, приносящие прохладную воду зеленым полям, раскинутым вдоль реки Намму.

Шагая по висячему мосту над рекой или по маленьким дорожкам вдоль берегов, можно увидеть захватывающие дух рисовые поля, окруженные близлежащими холмами. В период межени жители селения строят от 25 до 30 водяных колес, выводящих воду из реки в поля через системы бамбуковых труб.

Водяные колеса могут быть использованы только до сезона паводков. Когда вода в реке высоко поднимается, она обычно сносит и водяные колеса. Таким образом каждый сентябрь по лунному календарю жители селения вновь строят новые устройства.

Непонятно с каких пор гигантские колеса, равномерно и мирно вращающиеся на берегу реки, из приспособления для сельскохозяйственной деятельности местных жителей превратились в популярный туристический объект, который нельзя пропустить при путешествии в уезд Тамдыонг.

Водяные колеса несут в себе нетронутую красоту северо-восточного Вьетнама. Они изготовлены умелыми руками тайцев из природных материалов, таких как бамбук и ротанг. Создание каждого колеса является искусством, основанным на древнем опыте, накопленном многими поколениями тайцев.

Обод и вал являются самыми важными элементами водяного колеса, отвечающими за прочность его конструкции. От размера колеса зависит длина спиц. Чтобы соединить спицы с валом колеса, в нем вырезают гнезда, количество которых соответствует количеству спиц. В эти гнезда вставляют спицы, крепления потом обвязывают ротанговыми веревками.

Следующий этап – формирование обода колеса. Мастера устанавливают лопатки, сделанные из плетеного бамбука, которые под напором воды будут вращать колесо. Специальный сорт тонкого бамбука используют для создания обода. На нем также крепятся трубочки-ковши для поднятия воды. Сила течения обеспечивает постоянное вращение колеса. Ковши наполняются водой, когда погружаются в воду, а на определенной высоте вода из них выливается в специальные большие желоба, которые отводят ее в террасные поля поблизости.

Водяные колеса работают бесшумно и не сжигают топливо, как электрические насосы, но по эффективности они им совсем не уступают. День и ночь, усердно и равномерно эти гигантские конструкции вращаются, словно вечные двигатели.

После тяжелого дня работы жители селения Накхыонг часто собираются у водяных колес, чтобы купаться и отдыхать. Образ юных девушек, спокойно плавающих в синей речке на фоне огромных водяных колес и нетронутой красоты горной природы, оставляет в душе всех туристов незабываемые впечатления.

В начале каждого сухого сезона, когда водяные колеса начинают работать, тысячи посетителей вновь приезжают в Накхыонг для наслаждения природой и получения новых впечатлений.

В туристических целях народный комитет общины Банбо просит местных жителей строить новые водяные колеса после каждого сезона дождя. Кроме того, администрация общины также учит жителей организовывать разные мероприятия для обслуживания туристов, включая художественные представления народного фольклора или открытие остановок для путешественников, где представлены традиционные блюда тайской кухни.

Сейчас, приезжая в Банбо, туристы могут расслабляться и развлекаться, попробовать местную кухню, примерить традиционные национальные костюмы и почувствовать полную атмосферу жизни в горах. Чтобы окунуться в жизнь рядовых жителей Банбо, туристы могут сходить на рыбалку и устраивать пикники с жареной рыбой на берегу реки Намму.

Являясь не просто ирригационным устройством, водяные колеса стали символом уникальной культуры тайцев и свидетельством рисовой цивилизации в этом регионе. Они являются частью разноцветной картины культуры многонационального Вьетнама. Будучи связанными с историей народности и вобрав в себя ее тысячелетний опыт и знания, водяные колеса достойны бережного отношения и сохранения. Сохраняя водяные колеса, мы сохраняем мирный, ориентированный на гармонию с природой жизненный уклад тайцев, живущих в регионе.

Vietnam+

Смотреть далее

Выступление с ритуальными элементами пения «соан». Фото: ВИА

Народная культура — «золотая жила» для развития культурной индустрии

Резолюция Политбюро № 80-NQ/TW о развитии культуры Вьетнама рассматривает культуру как «мягкую силу» государства и непосредственный двигатель социально-экономического развития. Особое значение имеет то, что дух данной резолюции открыл новый подход: культурное наследие, включая народную культуру, рассматривается не только как память, требующая сохранения, но и как ресурс для развития культурной индустрии в новую эпоху.

Многие ведущие вьетнамские мастера кулинарии, эксперты и шеф-повара примут участие в культурном роуд-шоу «Фо» в Европе - 2026, чтобы рассказать о вьетнамской культуре через национальное блюдо. Фото: Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом.

Вкус фо покоряет Европу в рамках культурного роуд-шоу

В июле в нескольких европейских странах пройдет масштабная культурно-кулинарная кампания. Ее цель - представить фо как культурный символ Вьетнама на мировой арене. Любимое национальное блюдо становится гастрономическим воплощением вьетнамской идентичности в пути.

Один из номеров показа аозая на мероприятии. Фото: ВИА

Фестиваль «Краски и аромат вьетнамского аозая — 2026» — неугасающая жизненная сила вьетнамской культуры в сердце Европы

Аозай является не только традиционной одеждой, но и символом гордости, элегантности и очарования вьетнамских женщин. Для вьетнамской общины в Чешской Республике аозай также служит нитью культурной связи, напоминающей о корнях и национальных традициях вдали от Родины.

Председатель НС Чан Тхань Ман выступает с речью (Фото: ВИА)

Председатель НС Чан Тхань Ман: Необходимо обновить работу по руководству, управлению и организации деятельности

Председательствуя на рабочей встрече с Постоянным комитетом Комитета Национального собрания (НС) по культуре и социальным вопросам, посвящённой ключевым задачам Комитета на 2026 год и направлениям деятельности на срок полномочий 2026–2031 годов, состоявшейся утром 18 мая, Председатель НС Чан Тхань Ман потребовал обновления подходов в руководстве, управлении и организации работы;

Один из ритуалов празднования Весака 2569 года по буддийскому календарю — 2025 года по григорианскому календарю утром 12 мая 2025 года (15 апреля по лунному календарю) в пагоде-патриархате Тыдам (город Хюэ). Фото: ВИА

Праздник Весак в Далате: 15 мероприятий в рамках «Пути духовного опыта»

Главной особенностью нынешнего праздника станет серия мероприятий «Путь духовного опыта», включающая 15 ключевых событий, объединяющих традиционные буддийские обряды с культурными, художественными и благотворительными программами для общества.

Интерьер традиционного дома с деревянным каркасом в старинной деревне Фыоктик. Фото: ВИА

Романтические пейзажи старинной деревни Фыоктик словно сошли с картины

Расположенная у реки Олау старинная деревня Фыоктик насчитывает более 500 лет истории и находится примерно в 40 км к северу от центра города Хюэ. Здесь до сих пор сохраняется простая и древняя красота, характерная для старинных деревень Северного Центрального Вьетнама.

Заслуженный мастер Нгуен Тхи Оань создаёт картины Донгхо. Фото: ВИА

Послы продвижения ремесла народной картины Донгхо

В современном мире, когда многие традиционные культурные ценности находятся под угрозой исчезновения, семья мастера Нгуен Хыу Хоа и его супруги — Заслуженного мастера Нгуен Тхи Оань — продолжает настойчиво сохранять и развивать ремесло изготовления народных картин Донгхо — нематериальное культурное наследие, нуждающееся в срочной охране.

В Куангнгае культуру игры на гонгах и танец соанг внедряют в школьное обучение, способствуя распространению, сохранению и развитию ценностей традиционной культуры. (Фото: ВИА).

Обязательство выделить не менее 2% бюджета - рычаг для прорыва в сфере культуры

Резолюция № 80-NQ/TW Политбюро о развитии вьетнамской культуры сформировала новый подход к инвестициям в сферу культуры, содержащий ряд прорывных положений, среди которых особенно выделяется количественный критерий: ежегодное выделение не менее 2% общих расходов государственного бюджета на эту сферу. Это важное решение направлено на превращение культуры в движущую силу устойчивого развития.

Башня пограничных ворот Хыунгхикуан привлекает большое число туристов как из Китая, так и из Вьетнама. Фото: ВИА.

Вьетнам и Китай стремятся укреплять туристические связи через культурный обмен

14 мая в Ханое прошла программа продвижения культуры и туризма китайской провинции Гуанси. Мероприятие было направлено на развитие туристического сотрудничества и народных обменов между Вьетнамом и Китаем.

Послы стран АСЕАН и послы государств, представленных своими стендами на Благотворительной ярмарке ASEAN Plus Friends Bazaar в Афинах (Греция). Фото: ВИА

Вьетнамская культура привлекает внимание на ярмарке АСЕАН в Греции

Ярмарка была организована с целью содействия народным обменам между АСЕАН и Грецией, продвижения образа АСЕАН в стране пребывания, а также поддержки детей, находящихся в трудной жизненной ситуации в Греции.

Чан Минь Чи - один из пяти вьетнамских спортсменов, участвующих в чемпионате Азии по тяжелой атлетике 2026 года в Индии. Фото: ВИА.

Тяжелоатлеты поборются за медали чемпионата Азии в Индии

Вьетнамские спортсмены рассчитывают занять призовые места на чемпионате Азии по тяжелой атлетике 2026 года в Индии, который является важным этапом подготовки к XX Азиатским играм, которые пройдут в ближайшие месяцы.

Посол Вьетнама в Японии Фам Куанг Хиеу выступает на пресс-конференции. Фото: ВИА

Живой символ вьетнамско-японской дружбы

Это крупнейший ежегодный Вьетнамский фестиваль в Японии, направленный на продвижение образа Вьетнама, его народа и развитие народных обменов между двумя странами.

Яркие художественные номера в честь съезда. Фото: ВИА

Пробуждение силы культуры в великом всенародном единстве

На XI Всевьетнамском съезде ОФВ общественные организации в сфере литературы и искусства направили на съезд многочисленные предложения и рекомендации, направленные на усиление роли деятелей культуры, искусства и интеллигенции в укреплении великого всенародного единства.

Момент, когда лучи солнца освещают «Сад динозавров» во время участия в приключенческом туристическом туре по исследованию пещеры Шондонг. Фото: ВИА.

В одном из выпусков «60 Minutes» CBS представил крупнейшую пещеру мира — Шондонг

Ряд живописных и известных туристических локаций провинции Куангчи в последнее время активно популяризируется на внутреннем и международном уровнях средствами телевидения и кино. Именно такой подход туристическая отрасль Куангчи считает приоритетным для того, чтобы приблизить к туристам загадочную красоту бесконечной системы пещер Фонгня-Кебанг.

Госпожа Андреа Тойфель, глава Представительства Германской ассоциации по сохранению культурного наследия во Вьетнаме, представляет работы по реставрации настенных росписей директору Центра всемирного наследия ЮНЕСКО Лазару Элунду. Фото: ВИА.

Хюэ: вклад почётных граждан в сохранение наследия и развитие города

На пути сохранения наследия и культуры, развития высокоспециализированной медицины, туризма и сферы услуг — ключевых направлений Хюэ — город неизменно несёт глубокий отпечаток талантливых и преданных своему делу иностранных специалистов.

Участники клуба дон ка тай ты при Туристической ассоциации провинции Тэйнинь исполняют номер в жанре «тан ко» на революционную тематику в квартале Биньминь провинции Тэйнинь. Фото: ВИА.

Превращение искусства дон ка тай ты в характерный туристический продукт

Признанное UNESCO нематериальным культурным наследием человечества, искусство дон ка тай ты юга Вьетнама является не только народным видом искусства, но и воплощением духовной жизни, самобытности и характера жителей южных регионов. В провинции Тэйнинь сохранение и развитие этого наследия рассматривается в новом стратегическом контексте, постепенно укрепляя позиции на туристической карте Юго-Восточного региона.

Делегаты приняли участие в церемонии открытия мероприятия. Фото: ВИА.

Ещё две ремесленные деревни Ханоя присоединились к Сети творческих ремесленных городов мира

В настоящее время Ханой имеет 4 ремесленные деревни, включённые в Сеть творческих ремесленных городов мира, что выводит Вьетнам на второе место в мире по количеству ремесленных деревень, участвующих в данной сети.

Танцевальное выступление представителей народности Монг на «Празднике великого национального единства» общин этнических народов во Культурно-туристическая деревня народов Вьетнама (Фото: ВИА)

Экономическое мышление и культурная экосистема: новый импульс развития страны

В новую эпоху, когда конкуренция между государствами выходит далеко за рамки экономики и технологий, распространяясь на сферу ценностей, идентичности и мягкой силы, Резолюция № 80-NQ/TW Политбюро о развитии культуры Вьетнама рассматривает культуру как духовную основу, внутренний ресурс, непосредственно способствующий экономическому росту и повышению международного авторитета страны.