Послы продвижения ремесла народной картины Донгхо

В современном мире, когда многие традиционные культурные ценности находятся под угрозой исчезновения, семья мастера Нгуен Хыу Хоа и его супруги — Заслуженного мастера Нгуен Тхи Оань — продолжает настойчиво сохранять и развивать ремесло изготовления народных картин Донгхо — нематериальное культурное наследие, нуждающееся в срочной охране.

Заслуженный мастер Нгуен Тхи Оань создаёт картины Донгхо. Фото: ВИА
Заслуженный мастер Нгуен Тхи Оань создаёт картины Донгхо. Фото: ВИА

Неустанное сохранение наследия

Ремесло изготовления народных картин Донгхо в квартале Донгкхе, квартале Тхуантхань провинции Бакнинь возникло около 500 лет назад и достигло расцвета в 40-х годах XX века. В тот период в деревне Донгхо насчитывалось до 17 родовых линий, занимавшихся производством картин. Создавалось большое количество произведений с разнообразной тематикой, удовлетворявших духовные, поздравительные и бытовые потребности населения, особенно в период празднования Тэта, благодаря ярким краскам и уникальным натуральным материалам.

После 1945 года ремесло изготовления народных картин Донгхо оказалось под угрозой исчезновения, многие семьи переключились на изготовление ритуальных бумажных изделий. В то время, когда ремесло переживало сложный период и большинство семей сменили род деятельности, в небольшом переулке старинной деревни Май (ныне квартал Донгкхе) семья мастера Нгуен Хыу Хоа и его супруги — Заслуженного мастера Нгуен Тхи Оань — вместе с детьми и внуками продолжала упорно сохранять и развивать традиционное ремесло. Именно они стали одними из самых активных участников мероприятий по продвижению культуры Вьетнама и провинции Бакнинь в мире.

В мастерской площадью около 30 м² Заслуженный мастер Нгуен Тхи Оань наносит плавные мазки кистью, мастер Нгуен Хыу Хоа печатает изображения со старинных резных досок, а дети и внуки, собравшись вокруг, обучаются ремеслу: одни печатают картины, другие смешивают краски или сушат отпечатки, создавая атмосферу миниатюрной деревни народной картины Донгхо.

Рассказывая о своей "судьбе в ремесле", Заслуженный мастер Нгуен Тхи Оань отметила, что родилась и выросла в атмосфере ремесленной деревни, в семье, где её мать занималась изготовлением картин Донгхо, а затем стала невесткой семьи с многолетними традициями этого ремесла. Именно поэтому любовь к наследию была привита ей с ранних лет. Со временем эта любовь превратилась в мощный стимул к постоянному обучению, творчеству и поиску устойчивых путей развития ремесла.

Бережно относясь к произведениям, создаваемым вручную с помощью деревянных печатных досок и полностью натуральных красок — красного цвета из земли, жёлтого из цветов софоры, белого из раковин моллюсков, — Заслуженный мастер Нгуен Тхи Оань не только сохраняет традиционные технологии, но и занимается восстановлением ценных старинных образцов. Особенно важно, что она создала и развила более 50 новых образцов картин, гармонично сочетающих народный дух и современное дыхание, тем самым расширяя возможности выхода на рынок.

2.jpg
Мастер Нгуен Хыу Хоа знакомит туристов с искусством народной картины Донгхо. Фото: ВИА

Мастер Нгуен Хыу Хоа является сыном Заслуженного мастера Нгуен Хыу Шама — одного из старейших мастеров ремесла изготовления народных картин Донгхо. По словам Нгуен Хыу Хоа, с детства он соприкасался с ремеслом, помогая отцу раскрашивать картины, сушить их и убирать мастерскую. Выросший под звуки резьбы по дереву и печати картин, он считает это семейным сокровищем. По его словам, одна картина обычно имеет пять основных цветов, поэтому для неё требуется пять печатных досок и пять этапов печати: сначала наносятся светлые цвета, затем более тёмные. Чем меньше смещение цветовых слоёв, тем выше качество картины. Позже Нгуен Хыу Хоа работал в сфере культуры, а после выхода на пенсию вернулся к ремеслу предков.

В настоящее время в семейном храме и выставочном помещении хранится около 600 печатных досок различных видов, некоторые из которых датируются концом XIX — началом XX века, а также тысячи народных картин Донгхо различных жанров.

Послы, выводящие ремесло народной картины Донгхо в мир

Семья Заслуженного мастера Нгуен Тхи Оань и мастера Нгуен Хыу Хоа не только создаёт и передаёт ремесло следующим поколениям, но и активно участвует в демонстрации и продвижении ремесла на многочисленных мероприятиях во Вьетнаме и за рубежом. Благодаря этим презентациям вьетнамские и иностранные туристы лучше узнают уникальную народную живопись Вьетнама, где каждая картина несёт не только эстетическую ценность, но и содержит гуманистические истории, отражающие обычаи, традиции и философию жизни вьетнамцев.

Супруги принимали участие во многих важных мероприятиях во Вьетнаме и за рубежом, таких как Выставка традиционных ремесленных деревень по случаю 70-летия со дня основания государства (2 сентября 1945 года — 2 сентября 2015 года); церемония возложения благовоний к алтарям королей династии Ли с участием Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга и руководителей Партии и государства (24 января 2022 года); приём Наследного принца Дании заместителем Президента государства Во Тхи Ань Суан (ноябрь 2022 года); программа для послов иностранных государств "День знакомства с Вьетнамом 2023 — Красота Бакниня — Киньбака" (апрель 2023 года)… Кроме того, супруги участвовали в зарубежных культурных и дипломатических миссиях Вьетнама и провинции Бакнинь, представляя искусство народной картины Донгхо.

Под их внимательным руководством туристы с большим интересом сами пробуют печатать картины и знакомятся с трудоёмким процессом изготовления на бумаге зо с мерцающим перламутровым покрытием. Благодаря этому люди ещё больше начинают ценить традиционные ремесленные изделия — результат мастерства, творчества и самоотверженности мастеров.

3.jpg
Туристы пробуют себя в печати картин Донгхо. Фото: ВИА

Особенно памятной для мастера Нгуен Хыу Хоа стала поездка с 8 по 13 декабря 2025 года, когда он как единственный мастер ремесленной деревни Донгхо вошёл в состав делегации Правительства Вьетнама, принявшей участие в 20-й сессии Межправительственного комитета по охране нематериального культурного наследия, проходившей в Нью-Дели (Индия). Именно там ремесло изготовления народных картин Донгхо было официально внесено ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия человечества, нуждающегося в срочной охране.

Вспоминая момент международного признания традиционного ремесла предков, мастер Нгуен Хыу Хоа отметил, что и весь вьетнамский народ, и мастера Донгхо испытывали огромную честь и гордость. По его словам, чем сильнее чувство гордости, тем выше ответственность каждого мастера и всего сообщества за сохранение традиционных ценностей, повышение качества продукции, а также за популяризацию ремесла среди потомков, жителей квартала, друзей и туристов из Вьетнама и других стран. Особенно важно, чтобы каждый мастер активно участвовал в местных, национальных и международных мероприятиях, демонстрируя и распространяя ценности ремесла народной картины Донгхо. Кроме того, каждая семья мастеров должна создавать пространство для выставки картин и приёма гостей, чтобы посетители могли глубже познакомиться с ремеслом и почувствовать красоту земли и людей Киньбака — трудолюбивых, талантливых, дружелюбных и гостеприимных.

Оценивая роль мастеров в сохранении и развитии культурного наследия, заместитель директора Департамента культуры, спорта и туризма провинции Бакнинь Нгуен Ван Дап отметил, что в настоящее время в Бакнине насчитывается 8 объектов нематериального культурного наследия, признанных ЮНЕСКО, 25 групп национальных сокровищ, 33 объекта нематериального культурного наследия, включённых в Национальный список культурного наследия, а также 246 мастеров в сфере нематериального культурного наследия.

В последние годы мастера играют важную роль не только как "хранители традиции", но и как "создатели культурной ценности". Они не только практикуют, сохраняют и передают наследие, но и активно участвуют в его продвижении и использовании культурного потенциала. В частности, семья мастера Нгуен Хыу Хоа активно участвует в демонстрациях, презентациях и популяризации ремесла народной картины на важных мероприятиях во Вьетнаме и за рубежом.

Благодаря рассказам и демонстрациям мастеров иностранные туристы восхищаются уникальной и ценной народной живописью Вьетнама, создаваемой из натуральных материалов и обладающей неповторимым художественным стилем, не имеющим аналогов в мире. Кроме того, туристы получают возможность самостоятельно печатать картины и глубже понимать красоту традиционной культуры, обычаев, мечтаний, стремлений и философии жизни вьетнамского народа, отражённых в особом художественном языке картин Донгхо на мерцающей бумаге зо./.

ВИА

Смотреть далее

Интерьер традиционного дома с деревянным каркасом в старинной деревне Фыоктик. Фото: ВИА

Романтические пейзажи старинной деревни Фыоктик словно сошли с картины

Расположенная у реки Олау старинная деревня Фыоктик насчитывает более 500 лет истории и находится примерно в 40 км к северу от центра города Хюэ. Здесь до сих пор сохраняется простая и древняя красота, характерная для старинных деревень Северного Центрального Вьетнама.

В Куангнгае культуру игры на гонгах и танец соанг внедряют в школьное обучение, способствуя распространению, сохранению и развитию ценностей традиционной культуры. (Фото: ВИА).

Обязательство выделить не менее 2% бюджета - рычаг для прорыва в сфере культуры

Резолюция № 80-NQ/TW Политбюро о развитии вьетнамской культуры сформировала новый подход к инвестициям в сферу культуры, содержащий ряд прорывных положений, среди которых особенно выделяется количественный критерий: ежегодное выделение не менее 2% общих расходов государственного бюджета на эту сферу. Это важное решение направлено на превращение культуры в движущую силу устойчивого развития.

Башня пограничных ворот Хыунгхикуан привлекает большое число туристов как из Китая, так и из Вьетнама. Фото: ВИА.

Вьетнам и Китай стремятся укреплять туристические связи через культурный обмен

14 мая в Ханое прошла программа продвижения культуры и туризма китайской провинции Гуанси. Мероприятие было направлено на развитие туристического сотрудничества и народных обменов между Вьетнамом и Китаем.

Послы стран АСЕАН и послы государств, представленных своими стендами на Благотворительной ярмарке ASEAN Plus Friends Bazaar в Афинах (Греция). Фото: ВИА

Вьетнамская культура привлекает внимание на ярмарке АСЕАН в Греции

Ярмарка была организована с целью содействия народным обменам между АСЕАН и Грецией, продвижения образа АСЕАН в стране пребывания, а также поддержки детей, находящихся в трудной жизненной ситуации в Греции.

Чан Минь Чи - один из пяти вьетнамских спортсменов, участвующих в чемпионате Азии по тяжелой атлетике 2026 года в Индии. Фото: ВИА.

Тяжелоатлеты поборются за медали чемпионата Азии в Индии

Вьетнамские спортсмены рассчитывают занять призовые места на чемпионате Азии по тяжелой атлетике 2026 года в Индии, который является важным этапом подготовки к XX Азиатским играм, которые пройдут в ближайшие месяцы.

Посол Вьетнама в Японии Фам Куанг Хиеу выступает на пресс-конференции. Фото: ВИА

Живой символ вьетнамско-японской дружбы

Это крупнейший ежегодный Вьетнамский фестиваль в Японии, направленный на продвижение образа Вьетнама, его народа и развитие народных обменов между двумя странами.

Яркие художественные номера в честь съезда. Фото: ВИА

Пробуждение силы культуры в великом всенародном единстве

На XI Всевьетнамском съезде ОФВ общественные организации в сфере литературы и искусства направили на съезд многочисленные предложения и рекомендации, направленные на усиление роли деятелей культуры, искусства и интеллигенции в укреплении великого всенародного единства.

Момент, когда лучи солнца освещают «Сад динозавров» во время участия в приключенческом туристическом туре по исследованию пещеры Шондонг. Фото: ВИА.

В одном из выпусков «60 Minutes» CBS представил крупнейшую пещеру мира — Шондонг

Ряд живописных и известных туристических локаций провинции Куангчи в последнее время активно популяризируется на внутреннем и международном уровнях средствами телевидения и кино. Именно такой подход туристическая отрасль Куангчи считает приоритетным для того, чтобы приблизить к туристам загадочную красоту бесконечной системы пещер Фонгня-Кебанг.

Госпожа Андреа Тойфель, глава Представительства Германской ассоциации по сохранению культурного наследия во Вьетнаме, представляет работы по реставрации настенных росписей директору Центра всемирного наследия ЮНЕСКО Лазару Элунду. Фото: ВИА.

Хюэ: вклад почётных граждан в сохранение наследия и развитие города

На пути сохранения наследия и культуры, развития высокоспециализированной медицины, туризма и сферы услуг — ключевых направлений Хюэ — город неизменно несёт глубокий отпечаток талантливых и преданных своему делу иностранных специалистов.

Участники клуба дон ка тай ты при Туристической ассоциации провинции Тэйнинь исполняют номер в жанре «тан ко» на революционную тематику в квартале Биньминь провинции Тэйнинь. Фото: ВИА.

Превращение искусства дон ка тай ты в характерный туристический продукт

Признанное UNESCO нематериальным культурным наследием человечества, искусство дон ка тай ты юга Вьетнама является не только народным видом искусства, но и воплощением духовной жизни, самобытности и характера жителей южных регионов. В провинции Тэйнинь сохранение и развитие этого наследия рассматривается в новом стратегическом контексте, постепенно укрепляя позиции на туристической карте Юго-Восточного региона.

Делегаты приняли участие в церемонии открытия мероприятия. Фото: ВИА.

Ещё две ремесленные деревни Ханоя присоединились к Сети творческих ремесленных городов мира

В настоящее время Ханой имеет 4 ремесленные деревни, включённые в Сеть творческих ремесленных городов мира, что выводит Вьетнам на второе место в мире по количеству ремесленных деревень, участвующих в данной сети.

Танцевальное выступление представителей народности Монг на «Празднике великого национального единства» общин этнических народов во Культурно-туристическая деревня народов Вьетнама (Фото: ВИА)

Экономическое мышление и культурная экосистема: новый импульс развития страны

В новую эпоху, когда конкуренция между государствами выходит далеко за рамки экономики и технологий, распространяясь на сферу ценностей, идентичности и мягкой силы, Резолюция № 80-NQ/TW Политбюро о развитии культуры Вьетнама рассматривает культуру как духовную основу, внутренний ресурс, непосредственно способствующий экономическому росту и повышению международного авторитета страны.

Представители 9 ресторанов, удостоенных одной звезды Michelin Star, получают награды в рамках церемонии объявления 2025 года в Дананг. Фото: ВИА.

Michelin Guide чествует гастрономические заведения Вьетнама 2026 года в июне

По информации организаторов, все заведения, включённые в список, оцениваются анонимными инспекторами Michelin Guide по пяти единым глобальным критериям: качество ингредиентов; мастерство приготовления; гармония вкусов; индивидуальность шеф-повара, отражённая в блюдах; стабильность качества блюд во времени и по всему меню.

Делегаты и жители посещают выставочное пространство Музея Ханоя. Фото: ВИА

Культура как опора и импульс для туризма

Для реализации этих целей Программа действий Партийного комитета Ханоя по выполнению Резолюции № 80-NQ/TW предусматривает 10 ключевых задач и решений — от обновления мышления в сфере культурного развития; совершенствования механизмов и политики.

Художественная программа, насыщенная красками культурного наследия, в Императорской цитадели Тханглонг в рамках фестивального сезона 2025 года. (Фото: Оргкомитет)

Фестиваль Тханглонг — Ханой 2026 пройдет в сентябре

Одновременно площадки культурного наследия в Храме литературы — Куоктыжам и Музее Ханоя представят интерактивные и творческие форматы знакомства с наследием, связывающие исторические ценности с современностью и вовлекающие публику в живое взаимодействие с культурой.

Художественный номер «Сияющий Вьетнам» в программе «Световой концерт — Встреча Нового 2026 года» (Фото : ВИА)

Распространение вьетнамской культурной идентичности в цифровой среде

Благодаря технологиям многие уникальные культурные ценности, которые ранее казались застывшими в музейных пространствах, сегодня получают новое дыхание через творческие продукты художников, обычных граждан и сообществ. Однако наряду с этим всё ещё существуют материалы с искажённым содержанием, создающие риск размывания национальной культурной идентичности.

Концерт «Вьетнам во мне» (Фото : ВИА)

Обеспечение ежегодных расходов на культуру на уровне не менее 2% от общего объёма государственного бюджета

В Резолюции № 28/2026/QH16 о развитии культуры Вьетнама, подписанной Председателем Национального собрания (НС) Чан Тхань Маном, НС постановил, что государство должно ежегодно обеспечивать расходы на культуру в размере не менее 2% от общего объёма государственного бюджета с последующим увеличением в соответствии с потребностями развития для реализации линии и политики Партии и Государства на каждом этапе. Поощряется мобилизация общественных ресурсов для развития культуры.

Формирование гастрономии как ключевого драйвера туризма города Хошимин

Формирование гастрономии как ключевого драйвера туризма города Хошимин

На фоне того, что Вьетнам уже заявил о себе как о заметном мировом гастрономическом направлении, город Хошимин также прилагает постоянные усилия, чтобы превратить гастрономию в ключевой двигатель развития туризма города посредством множества уникальных продуктов, закрепившихся на мировой туристической карте.