Vietnam Airlines, Saigontourist Group продвигают вьетнамские направления в Японии

Vietnam Airlines и Saigontourist Group запланировали свои мероприятия по представлению и продвижению вьетнамского туризма в Токио на 12 июля и в Осаке на 14 июля в рамках мероприятий, посвященных 50-летию установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией.
Vietnam Airlines, Saigontourist Group продвигают вьетнамские направления в Японии ảnh 1На мероприятии японские фирмы изучают информацию о вьетнамском туризме. (Фото: thesaigontimes.vn)

Vietnam Airlines и Saigontourist Group запланировали свои мероприятия по представлению и продвижению вьетнамского туризма в Токио на 12 июля и в Осаке на 14 июля в рамках мероприятий, посвященных 50-летию установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией.

Соответственно, вьетнамский национальный авиаперевозчик и ведущая туристическая корпорация совместно работали над тем, чтобы продемонстрировать японским партнерам имидж страны, людей, а также свои авиационные и туристические продукты, с целью развития вьетнамского туризма в Японии и поощрения японских инвестиций во Вьетнам. Эти мероприятия также предоставляют возможность заинтересованным сторонам встретиться, обменяться информацией и предложить разумные меры для всестороннего развития туризма, поддерживая цели правительств в области экономики, торговли и восстановления туризма.

Vietnam Airlines, Saigontourist Group продвигают вьетнамские направления в Японии ảnh 2На церемонии подписания соглашения (Фото: ВИA)

В рамках мероприятий Vietnam Airlines и Saigontourist Group уже подписали соглашения о сотрудничестве со многими японскими партнерами, включая Японскую ассоциацию туристических агентов (JATA), Японскую национальную туристическую организацию (JNTO), All Nippon Airways (ANA), Peace In Tour и MS Tour. Ожидается, что эти соглашения приведут к повышению привлекательности путешествий для туристов из обеих стран.

Исполнительный вице-президент ANA по управлению качеством обслуживания клиентов и планированию Томодзи Исии сказал, что ANA уже много лет поддерживает тесные отношения сотрудничества с Vietnam Airlines и будет использовать эти отношения для активного продвижения различных форм туризма во Вьетнаме.

В настоящее время Vietnam Airlines выполняет 124 рейса в неделю между Ханоем, Хошимином, Данангом и четырьмя крупными городами Японии – Токио, Осакой, Фукуокой и Нагоей. Она также занимает самую большую долю рынка пассажирских перевозок между двумя странами, составляя почти 35%.

Кроме того, Япония входит в пятерку наиболее важных международных рынков для Saigontourist Group. До пандемии COVID-19 корпорация обслуживала более 200. 000 японских посетителей Вьетнама и десятки тысяч вьетнамских туристов, ежегодно посещающих Японию./.

ВИА

Смотреть далее

Запуск национальной платформы туристических данных Visit Vietnam не только поддерживает органы государственного управления и туристические предприятия, но и приносит пользу туристам как внутри страны, так и за рубежом. На фото: иностранные туристы посещают залив Халонг. Фото: thanhnien.vn.

Начало цифровой эры туризма

День туризма Вьетнама, когда была зафиксирована рекордная отметка — приём 20-миллионного иностранного туриста, стал одновременно и днём, ознаменовавшим первый в истории запуск национальной платформы данных, предназначенной исключительно для сферы туризма. «Visit Vietnam» рассматривается как отправная точка в формировании будущего цифровой эпохи туризма Вьетнама.

Во Вьетнаме в провинции Ламдонг запущена первая высококлассная модель паркового гольфа. (Фото: ВИА)

В Вьетнаме запущена первая модель высококлассного паркового гольфа

20 декабря в туристическо-курортно-развлекательном комплексе NovaWorld Phan Thiet в провинции Ламдонг официально началось строительство кластера паркового гольфа, что стало новым шагом в расширении экосистемы «гольф – развлечения – туризм» во Вьетнаме в соответствии с международными стандартами.

Национальная платформа Visit Vietnam

Вьетнам представил первую национальную платформу данных для туризма

Visit Vietnam развивается как виртуальный туристический помощник. Опираясь на национальные базы данных и интеллектуальные рекомендательные алгоритмы, ИИ-ассистент помогает туристам формировать персонализированные маршруты с учётом интересов, времени и бюджета.

Художественные программы поставлены в современном, молодёжном и динамичном стиле, но при этом сохраняют узнаваемый культурный колорит Хюэ. (Фото: ВИА)

Закрытие Национального года туризма — Хюэ 2025

Завершение Национального года туризма — Хюэ 2025 подтвердило мощное восстановление и отчётливый прорыв туристической отрасли города Хюэ. В 2025 году город принял около 6,3 миллиона туристов, при этом число иностранных гостей достигло 1,9 миллиона.

Буон Тонгзю, квартал Эакао, провинция Даклак сохраняет традиционные длинные дома и культурные ценности. (Фото: ВИА)

Даклак эффективно развивает туризм на основе самобытной культурной платформы

Сохранение, восстановление и развитие локальной культурной идентичности не только способствует охране наследия, но и открывает устойчивые направления социально-экономического развития для местных жителей, особенно в буонах (традиционных поселениях народности Эде).

«Память Башни-Флагшток Ханоя» — новый культурно-исторический туристический продукт, призванный подчеркнуть символическую ценность Башни-Флагшток Ханоя в пространстве Императорской цитадели Тханглонг. (Фото: ВИА)

Вьетнам принял более 19 млн иностранных туристов за 11 месяцев

Доходы от туристической и путешественнической деятельности за первые 11 месяцев оцениваются в 85,4 трлн донгов (более 3,2 млрд долларов США), что почти на 20% выше показателя годом ранее и составляет 1,4% общего объёма розничных продаж и доходов от потребительских услуг.

Железнодорожная отрасль открыла современный парк из 162 пассажирских вагонов.

Железная дорога открыла современный парк из 162 пассажирских вагонов

19 декабря Генеральная корпорация железных дорог Вьетнама провела церемонию открытия проекта «Модернизация пассажирских вагонов на национальной железнодорожной сети», в рамках которого 162 вагона были полностью обновлены и модернизированы, при общей инвестиции более 60 миллиардов донгов.

Рейс имел честь перевезти заместителя премьер-министра Нгуен Хоа Биня и около 100 первых пассажиров, ступивших на территорию аэропорта Лонгтхань.

Vietnam Airlines выполнила первый пассажирский рейс в аэропорт Лонгтхань

19 декабря первый пассажирский рейс, выполненный национальным авиаперевозчиком Вьетнама Vietnam Airlines, приземлился в Международном аэропорту Лонгтхань, ознаменовав начало эксплуатации гражданской авиации в новом аэропорту.

Озеро Т’Нынг, также известное как Бьенхо, называют «глазами Плейку»; это одна из самых известных туристических достопримечательностей провинции Жалай. (Фото: ВИА)

Жалай примет Национальный год туризма 2026

Жалай обладает ярко выраженными эколого-культурными ценностями, такими как озеро Бьенхо, вулкан Чыдангя, Национальный парк Конкакинг — Парк наследия АСЕАН, а также Пространство культуры гонгов Центрального нагорья — нематериальное культурное наследие.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл рабочее совещание с подрядчиками и строительными организациями, участвующими в реализации проекта Международного аэропорта Лонгтхань. (Фото: ВИА)

Премьер-министр призвал к еще более активным усилиям для своевременного ввода в эксплуатацию Международного аэропорта Лонгтхань

14 декабря Премьер-министр Фам Минь Тьинь призвал все задействованные силы ускорить темпы строительства Международного аэропорта Лонгтхань в провинции Донгнай, чтобы успеть завершить работы к первому рейсу 19 декабря и ввести объект в коммерческую эксплуатацию в первой половине 2026 года.

Один из уголков городка Хоангхон — Средиземноморье (остров Фукуок). Фото: ВИА.

Вьетнам встречает 20-миллионного иностранного туриста на Фукуоке

Ожидается, что в середине декабря 2025 года Министерство культуры, спорта и туризма совместно с Народным комитетом провинции Анзянг проведет церемонию встречи 20-миллионного иностранного туриста в Международном аэропорту Фукуок.

Пляж Баикхем, Фукуок (Кьензянг). Фото: ВИА.

Туризм Вьетнама на новом подъеме: рекорды, возможности и смена парадигмы

За 11 месяцев 2025 года туристическая отрасль Вьетнама приняла более 19 млн иностранных туристов, что на 20,9 процента больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и стало рекордным показателем за всю историю.

Крыша, покрытая черепицей “инь-ян”, является характерной особенностью домов народа Ло Ло в деревне Ло-ло-чай (Фото: ВИА)

Сохранение культурной самобытности и устойчивое развитие сельского туризма

На крайнем севере Вьетнама туристическая культурная деревня Ло-ло-чай (коммуна Лунгку, провинция Туенкуанг), признанная лучшей туристической деревней мира, в последние дни становится особенно оживлённой — сюда непрерывно приезжают гости, желающие познакомиться с местной культурой.

Танцевальное представление на карнавале Халонг–2025 (Иллюстративное фото: ВИА).

Куангнинь запускает яркие мероприятия к концу года для стимулирования туризма

В рамках стратегии, направленной на превращение культуры в ключевой двигатель устойчивого развития, провинция Куангнинь в течение декабря проводит серию масштабных культурных, туристических и спортивных мероприятий.