Многие вьетнамские деятели искусства вместе с европейскими писателями примут участие в чтениях книг и встречах с читателями на «станциях чтения», чтобы приблизить литературу к ритму городской жизни.
Это станет интересным акцентом в цепочке событий «Дней европейской литературы 2026» под девизом «От себя к нам: Одиночество и солидарность в европейской литературе».
Выступая на встрече с прессой 6 мая, директор Института Гёте в Ханое Оливер Брандт отметил, что «одиночество» является не только заметной темой в европейской литературе, но и глубоким отражением характерных состояний современной жизни.
«В эпоху, когда технологии проникают во все уголки, а общественные связи постепенно ослабевают, одиночество превратилось из личного опыта в отчетливое социальное явление. Тем не менее, дух солидарности и стремление к единению по-прежнему устойчиво присутствуют как ключевой стимул», — подчеркнул Оливер Брандт.
Рассматривая экспансию технологий, глава представительства Валлония-Брюссель Пьер Дю Виль выразил мнение, что хотя чтение книг часто считают уединенным занятием, на самом деле это путь к душевному единению между читателем и мыслями автора.
В контексте того, что молодое поколение проводит слишком много времени в интернет-пространстве, он подчеркнул, что продвижение культуры чтения является эффективным способом для каждого человека найти созвучие и сопереживание вместо погружения в изоляцию виртуального мира.
«Дни европейской литературы 2026» дают вьетнамским зрителям возможность напрямую пообщаться с самыми яркими современными голосами европейской литературы.
Драматург и романистка Саша Марианна Зальцман и романистка Мику Софи Кюмель из Германии представят взгляды, сформированные вопросами об идентичности, истории и близости. Писательница из Великобритании Ребекка Уотсон исследует внутренний мир и эмоциональные разрывы через свои уникальные по форме новаторские прозаические произведения.
Австрийский писатель Петер Симон Альтман размышляет об одиночестве и чужбине через повествования, навеянные долгими годами странствий между Европой и Восточной Азией. Французский писатель Тибо Клемансо предлагает взгляд, укорененный в путешествиях, встречах и живых трансконтинентальных связях.
Программа этого года проходит в Ханое, Хюэ и Хошимине и включает 4 ключевых круглых стола, серию воркшопов по творческому письму и написанию театральных сценариев, что способствует созданию пространства для более тесного взаимодействия со студентами и молодыми авторами.
Мероприятие также расширяет подходы к аудитории за счет новых форматов получения опыта. Особого внимания заслуживает вечерняя пешеходная прогулка с декламацией произведений в Ханое, позволяющая участникам познакомиться с произведениями в различных городских пространствах.
Эти эксперименты направлены на то, чтобы вывести литературу за рамки привычных шаблонов, теснее связать ее с жизнью и ритмом города. В проекте принимает участие плеяда известных деятелей искусства, таких как Народная артистка Ньы Куинь, актриса Ту Оань, доктор искусств, флейтистка Ле Тхы Хыонг, певица Зянг Чанг...
По этому случаю Чешский центр в Ханое передаст уличный поэтический автомат «Поэзиомат» (Poesiomat) креативному пространству Complex 01 в 16:00 12 мая, что ознаменует первое появление этого уникального публичного арт-проекта в Юго-Восточной Азии. Каждый «Поэзиомат» является единственным в своем роде. Версия для Ханоя будет содержать 20 специальных аудиозаписей, включая звуки Ханоя и чешскую народную мелодию./.