На совещании заместитель министра сельского хозяйства и окружающей среды Нгуен Хоанг Хиеп поручил Гидрометеорологическому управлению внимательно отслеживать развитие тайфуна и связанных с ним атмосферных процессов, а Управлению по вопросам дамб и предупреждения стихийных бедствий — подготовить предложения о направлении двух рабочих групп для проведения проверок в провинциях Куангнинь и Хайфон.
Вооружённым силам, пограничным войскам и органам общественной безопасности поручено своевременно информировать экипажи судов, организовать их оповещение, а также эвакуацию жителей из наиболее уязвимых районов в безопасные места.
Заместитель министра подчеркнул, что, хотя это первый тайфун сезона и его интенсивность не слишком велика, именно поэтому он может вызвать у населения чувство самоуспокоенности. Местные власти должны действовать решительно, не допуская пребывания людей на рыбоводческих платформах и сторожевых постах, а также обеспечить безопасность судов, мест их укрытия и туристов, находящихся на островах.
Директор Национального центра гидрометеорологических прогнозов Май Ван Кхием сообщил, что наиболее вероятный сценарий (с вероятностью свыше 70%) предполагает движение тайфуна в северо-северо-западном направлении через северную часть залива Бакбо с последующим выходом к северу провинции Куангнинь и далее — в южную часть Гуанси-Чжуанского автономного района Китая. Согласно этому сценарию, в заливе Бакбо ожидается ветер силой 8–9 баллов с порывами до 11 баллов; на побережье провинций Куангнинь, Хайфон и Хынгиен — ветер силой 6–7 баллов, вблизи центра тайфуна — до 8 баллов с порывами до 10 баллов. В северо-восточной части Северного Вьетнама ожидаются осадки в объёме 100–150 мм, а в отдельных районах северо-востока — 200–300 мм, местами свыше 500 мм.
Начальник Управления по вопросам дамб и предупреждения стихийных бедствий Фам Дык Луан сообщил, что силы Пограничных войск уже уведомили, проверили и проинструктировали экипажи 56 240 судов, на борту которых находятся 249 184 человека, о развитии и предполагаемой траектории тайфуна для своевременного принятия мер предосторожности.
В провинции Куангнинь по состоянию на 12:00 3 июля был введён запрет на выход судов в море, а всем туристическим, пассажирским и рыболовным судам предписано укрыться в безопасных местах. Проведена проверка более 4 100 рыболовных судов, на которых работают около 13 тыс. человек. Более 3 100 туристов, находящихся на островных территориях, были своевременно проинформированы о развитии тайфуна. Власти продолжают проверку и эвакуацию жителей районов аквакультуры, а также зон, подверженных затоплению и оползням, не допуская пребывания людей на рыбоводческих платформах.
В особой административной зоне Кото во второй половине дня 3 июля местные власти совместно с пассажирскими перевозчиками организовали 18 рейсов, которыми 3 147 пассажиров были благополучно доставлены на материк. К 17:00 того же дня все суда, находившиеся в пределах особой административной зоны, были заведены в безопасные места укрытия.
В особой административной зоне Вандон местные власти потребовали от всех подразделений не проявлять беспечности, строго соблюдать принцип «четырёх действий на месте», провести учёт судов, направить рыболовецкие суда в безопасные места укрытия и обеспечить круглосуточное дежурство для оперативного реагирования на возможные чрезвычайные ситуации.
В городе Хайфон были изданы экстренные телеграммы по реагированию на тайфун, введён запрет на выход судов в море, более 1 600 судов были направлены в безопасные места укрытия, ещё свыше 300 судов, работавших в прибрежной зоне, получили срочное указание вернуться в порт.
В провинции Ниньбинь председатель Народного комитета провинции поручил прибрежным общинам совместно с Командованием Пограничных войск провинции ввести запрет на выход судов в море до 14:00 3 июля; уведомить владельцев судов и плавсредств о необходимости найти безопасные места для стоянки; эвакуировать жителей, находящихся за пределами защитных дамб, на рыбоводческих платформах и сторожевых постах аквакультурных хозяйств в прибрежной и морской акватории, завершив эту работу до 18:00 того же дня.
В провинции Нгеан Командование сил гражданской обороны провинции потребовало от местных органов власти и соответствующих подразделений продолжить учёт и оповещение судов, находящихся в море; не допускать их захода в опасные районы и обеспечить своевременный уход в безопасные места укрытия. В отношении материковой и горной частей провинции местным властям поручено провести обследование районов, подверженных глубокому затоплению, селевым потокам и оползням, заблаговременно организовать эвакуацию населения, а также подготовить силы и средства, необходимые для проведения поисково-спасательных работ.
В провинции Лангшон организовано круглосуточное дежурство, разработаны сценарии реагирования на тайфун и вызванные им наводнения, а местным органам власти и населению поручено ускорить уборку сельскохозяйственных культур и продукции аквакультуры, а также принять меры по предупреждению подтоплений./.