Вечером 28 мая Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент государства То Лам и его супруга вместе с высокопоставленной делегацией Вьетнама покинули Бангкок, успешно завершив официальный визит в Таиланд и направившись с государственным визитом в Сингапур.
Проводить делегацию в международный аэропорт Донмыанг (Бангкок) с таиландской стороны прибыли Премьер-министр Королевства Таиланд Анутин Чарнвиракул и его супруга, ряд представителей Правительства и Посол Таиланда во Вьетнаме Уравади Срипхиромья.
С вьетнамской стороны делегацию провожали Посол Вьетнама в Таиланде Фам Вьет Хунг и его супруга, а также многочисленные сотрудники Посольства Вьетнама в Таиланде.
В ходе официального визита в Королевство Таиланд Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент государства То Лам провёл переговоры с Премьер-министром Королевства Таиланд Анутином Чарнвиракулом; встретился с Королём и Королевой Таиланда; Председателем Национальной ассамблеи Таиланда, а также принял участие во Вьетнамско-таиландском бизнес-форуме; присутствовал на церемонии подписания документов о сотрудничестве; принял председателя Общества Таиландско-вьетнамской дружбы и представителей ряда таиландских корпораций.
По этому случаю Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент государства То Лам и его супруга также возложили благовония и цветы в память о Президенте Хо Ши Мине в Мемориальном комплексе Президента Хо Ши Мина (провинция Удонтхани); встретились с сотрудниками Посольства и представителями вьетнамской общины в Таиланде.
На переговорах стороны договорились продолжать укрепление политического доверия посредством поддержания контактов на высшем и других уровнях по всем каналам; повышать эффективность действующих механизмов двустороннего сотрудничества; в ближайшее время провести заседание Совместной комиссии по двустороннему сотрудничеству между министрами иностранных дел двух стран.
Стороны также договорились активизировать и углублять сотрудничество в области обороны и безопасности, усиливать координацию в борьбе с транснациональной преступностью, киберпреступностью, незаконным оборотом наркотиков, а также взаимодействие в обеспечении морской безопасности и безопасности судоходства.
Стороны договорились продвигать экономическое сотрудничество и взаимосвязанность на взаимодополняющей основе, добиваясь новых прорывов и качественного развития; стремиться в ближайшее время увеличить объём двустороннего товарооборота с нынешних 22 миллиардов долларов США до 25 миллиардов долларов США на основе сбалансированности и устойчивости, ускорить процедуры лицензирования и открытия рынков для ряда перспективных сельскохозяйственных товаров.
Стороны договорились и далее создавать благоприятные условия для вьетнамской общины в Таиланде и таиландской общины во Вьетнаме; расширять преподавание вьетнамского языка в Таиланде и тайского языка во Вьетнаме для укрепления взаимопонимания; сохранять и развивать историко-культурные объекты, связанные с отношениями дружбы между двумя странами, включая мемориальные комплексы Президента Хо Ши Мина в Таиланде.
Стороны подтвердили, что продолжат тесную координацию и взаимную поддержку на региональных и международных форумах, содействовать центральной роли Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и укреплению внутриблоковой солидарности, активизировать сотрудничество в рамках Форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) и механизмов субрегионального сотрудничества Меконга. Стороны также подчеркнули важность поддержания мира и стабильности, обеспечения безопасности, свободы мореплавания и полётов, урегулирования споров мирными средствами на основе международного права, включая Конвенцию Организации Объединённых Наций по морскому праву (ЮНКЛОС) 1982 года.
Стороны договорились поручить министерствам и ведомствам в срочном порядке реализовать важные результаты, достигнутые в ходе визита, с тем чтобы в ближайшее время вывести отношения между Вьетнамом и Таиландом на более предметный и эффективный уровень./.