Генеральный секретарь, Президент государства То Лам: Привлечение иностранных инвестиций для укрепления внутреннего потенциала и повышения самостоятельности

Генеральный секретарь, Президент государства То Лам: Привлечение иностранных инвестиций для укрепления внутреннего потенциала и повышения самостоятельности

Генеральный секретарь, Президент государства То Лам выступает. Фото: ВИА
Генеральный секретарь, Президент государства То Лам выступает. Фото: ВИА

Утром 30 июня в Ханое Политбюро провело Общенациональную конференцию по изучению, разъяснению и реализации Резолюции Политбюро № 10-NQ/TW от 8 июня 2026 года о развитии экономики с участием иностранного капитала.

Обновление подходов к привлечению иностранных инвестиций

Выступая на конференции, Генеральный секретарь, Президент государства То Лам подчеркнул, что Резолюция № 10 от 8 июня 2026 года о развитии экономики с участием иностранного капитала была принята Политбюро по итогам почти сорока лет реализации курса Партии на открытость экономики и привлечение иностранных инвестиций. Эта резолюция знаменует собой изменение подхода к развитию: речь уже идёт не просто об открытости для притока иностранного капитала, а о проактивном выборе и эффективном использовании международных ресурсов в целях формирования национальной конкурентоспособности.

Генеральный секретарь, Президент государства отметил, что сегодня Вьетнам находится уже на качественно ином этапе развития. Страна больше не ставит перед собой вопрос, каким образом привлечь дополнительный иностранный капитал. Сегодня необходимо ответить на гораздо более сложный вопрос: как эффективно использовать иностранные ресурсы для укрепления внутреннего потенциала, повышения технологического уровня, конкурентоспособности и экономической самостоятельности страны.

Указывая на существующие недостатки в привлечении прямых иностранных инвестиций (ПИИ), Генеральный секретарь, Президент государства подчеркнул, что для их преодоления Резолюция № 10 выдвигает значительно более высокие цели и требования. Развитие экономики с участием иностранного капитала должно быть неразрывно связано с укреплением стратегической самостоятельности, производственного потенциала, технологического уровня и конкурентоспособности национальной экономики. К 2030 году Вьетнам должен войти в число ведущих стран АСЕАН по условиям инвестиционной и предпринимательской деятельности, уровню конкурентоспособности, инновационного развития, качеству государственных услуг и способности принимать высокотехнологичные инвестиционные проекты.

Генеральный секретарь, Президент государства отметил, что реализация Резолюции № 10 должна быть согласована с Резолюцией XIV Всевьетнамского партийного съезда КПВ и стратегическими резолюциями Политбюро, прежде всего с Резолюциями № 68 о развитии частного сектора экономики и № 79 о развитии государственного сектора экономики. Главная цель привлечения иностранных инвестиций на нынешнем этапе заключается в том, чтобы превратить внешние ресурсы в собственный потенциал экономики Вьетнама. Для этого необходимо создать условия, при которых отечественные частные предприятия смогут участвовать в производственных процессах, перенимать опыт и постепенно продвигаться вверх по цепочкам создания стоимости. Государственный сектор должен инвестировать и играть ведущую роль в базовых и стратегических сферах, создавая инфраструктурную основу и пространство для развития других секторов экономики. Все три сектора экономики должны развиваться не изолированно, а во взаимодействии и взаимном дополнении в рамках единой стратегии.

Генеральный секретарь, Президент государства призвал все уровни власти, министерства, ведомства и местные органы обеспечить единство понимания задач и последовательно обновить подход к привлечению иностранных инвестиций, создавая все необходимые условия для того, чтобы инвесторы, располагающие современными технологиями, высоким потенциалом, чувством ответственности и долгосрочными обязательствами, успешно осуществляли инвестиционную и предпринимательскую деятельность во Вьетнаме.

Одновременно необходимо обеспечить строгий отбор инвестиционных проектов, не допуская реализации проектов с устаревшими технологиями, высоким уровнем энергопотребления, неэффективным использованием земельных ресурсов, риском загрязнения окружающей среды, трансфертного ценообразования, уклонения от уплаты налогов, обхода правил определения происхождения товаров либо создающих угрозу национальной обороне, безопасности, данным и объектам критически важной инфраструктуры.

Следует совершенствовать институциональную систему в направлении обеспечения её стабильности, прозрачности, предсказуемости и соответствия международной практике. Министерствам и ведомствам необходимо провести пересмотр и гармонизацию нормативных положений, регулирующих инвестиционную деятельность, предпринимательство и функционирование рынка. Государственным органам следует полностью перейти от административного подхода к модели, ориентированной на создание условий для развития, современное государственное управление и поддержку бизнеса. Необходимо отказаться от практики предоставления льгот на этапе входа, заменив её механизмами поддержки, основанными на конечных результатах и степени выполнения принятых обязательств.

Генеральный секретарь, Президент государства подчеркнул необходимость активного развития национальной промышленной экосистемы и укрепления реальных связей между предприятиями с иностранным инвестиционным капиталом и вьетнамскими предприятиями. Министерства, ведомства и местные органы должны не только привлекать иностранные корпорации, но и одновременно повышать потенциал отечественных предприятий, чтобы они могли стать их поставщиками. Крупные корпорации, инвестирующие во Вьетнам, должны содействовать развитию вспомогательной промышленности, участвовать в подготовке поставщиков, передавать стандарты и знания, а также создавать условия для более глубокого вовлечения отечественных предприятий в глобальные цепочки создания стоимости.

Развитие высококвалифицированных трудовых ресурсов является решающим условием достижения поставленных целей. Местные органы, на территории которых расположены промышленные парки, экономические зоны и зоны высоких технологий, должны активно развивать сотрудничество с образовательными учреждениями, научно-исследовательскими институтами и предприятиями для подготовки кадров в соответствии с потребностями отраслей, производственных кластеров и стратегических проектов. Необходимо создавать условия, позволяющие гражданам Вьетнама постепенно занимать инженерные, управленческие, исследовательские, проектные и производственно-эксплуатационные должности на предприятиях с иностранным инвестиционным капиталом и участвовать в управлении цепочками поставок.

Следует увеличить инвестиции в стратегическую инфраструктуру и инфраструктуру новой экономики, рассматривая инфраструктуру как основу национальной конкурентоспособности. Местные органы не могут и далее развивать промышленные парки фрагментарно и бессистемно, без необходимой взаимосвязанности, жилья для рабочих, социальной инфраструктуры, системы профессиональной подготовки и кооперации с отечественными предприятиями.

vnanet-2jpg.jpg
Кадры и члены партии партийной организации Вьетнамского информационного агентства принимают участие в конференции. Фото: ВИА

Разработать соответствующую стратегию привлечения инвестиций

Генеральный секретарь, Президент государства потребовал коренным образом обновить работу по привлечению инвестиций. Следует отказаться от бессистемного подхода и перейти к целенаправленной работе, тщательно готовясь к переговорам с каждой отдельной корпорацией либо группой корпораций, инвестиционных фондов и стратегических партнёров. Необходимо обеспечивать всестороннее сопровождение инвесторов на всех этапах – от изучения инвестиционных возможностей до реализации проекта, его эксплуатации и последующего расширения.

Следует усилить поддержку инвесторов после получения разрешительной документации, своевременно устранять возникающие трудности при реализации действующих проектов, создавать благоприятные условия и стимулировать инвесторов к расширению вложений и реинвестированию прибыли во Вьетнаме вместо её вывода за рубеж. Одновременно необходимо провести структурную реорганизацию и повысить потенциал органов по привлечению инвестиций как на центральном, так и на местном уровнях.

Генеральный секретарь, Президент государства отметил, что необходимо развивать современный рынок капитала для привлечения долгосрочных, стабильных и ответственных потоков портфельных инвестиций. Резолюция № 10 ставит вопрос не только о привлечении ПИИ, но и требует развития рынка капитала, повышения статуса фондового рынка, развития инвестиционных фондов, международных финансовых центров и зон свободной торговли.

Вьетнам должен стать не только местом размещения производственных мощностей, но и центром привлечения и распределения капитала, а также предоставления финансовых, технологических и инновационных услуг для региона. Этот процесс должен осуществляться согласованно с обеспечением финансовой безопасности, устойчивости финансовой системы, прозрачности информации, защиты инвесторов и эффективного контроля рисков, связанных с движением капитала, легализацией преступных доходов, спекулятивными операциями и манипулированием рынком.

Подчеркнув, что Резолюция № 10 сможет быть реализована только при её последовательной и результативной реализации с опорой на конкретные показатели, Генеральный секретарь, Президент государства потребовал от министерств и ведомств разработать программы действий с чётким определением задач, сроков и ответственности за исполнение.

Каждая провинция и город должны разработать собственную стратегию привлечения инвестиций с учётом утверждённых планов, имеющихся преимуществ, условий развития и возможностей межрегионального взаимодействия. Недопустимо, чтобы все местные органы стремились привлекать проекты одного и того же типа, чтобы каждая территория одновременно пыталась строить морской порт, аэропорт, центр обработки данных или зону высоких технологий без учёта планирования, имеющихся ресурсов, инфраструктуры и сравнительных преимуществ.

Необходимо обеспечить комплексное территориальное планирование, чёткое разграничение полномочий и ответственности, а также эффективную координацию. Центральные органы должны определять стратегические ориентиры, совершенствовать институциональную систему, координировать межрегиональное взаимодействие, осуществлять отбор крупных проектов и контроль за их реализацией. Местные органы должны проявлять инициативу и творческий подход, однако не вправе конкурировать между собой путём нарушения утверждённого планирования, снижения установленных стандартов либо принесения в жертву долгосрочных интересов.

Следует разработать комплекс критериев оценки эффективности сектора экономики с участием иностранного капитала по отдельным отраслям и регионам. Необходимо уделять особое внимание статистическому учёту проектов с иностранными инвестициями. Оценка деятельности кадров, государственных органов и местных властей в сфере привлечения инвестиций также должна осуществляться на основе этих критериев.

Генеральный секретарь, Президент государства подчеркнул, что, вступая в новый этап развития с новым мышлением, Вьетнам не будет привлекать инвестиции любой ценой. Страна должна стать государством, обладающим собственной стратегией, способностью делать осознанный выбор, эффективно отбирать инвестиционные проекты и выстраивать долгосрочное партнёрство с добросовестными инвесторами во имя создания новых ценностей.

Вьетнам приветствует иностранных инвесторов, намеренных вести долгосрочную деятельность в стране, соблюдать законодательство, уважать законные интересы работников, общества и государства, делиться технологиями, участвовать в подготовке кадров, содействовать развитию отечественных предприятий и укреплению позиций Вьетнама в глобальных цепочках создания стоимости.

Привлечение иностранных инвестиций осуществляется не для замещения внутреннего потенциала, а для его укрепления и повышения экономической самостоятельности; не только ради ускорения экономического роста, но и во имя устойчивого, инклюзивного и качественного развития.

Генеральный секретарь, Президент государства призвал всю политическую систему, бизнес-сообщество и инвесторов – отечественных и зарубежных – проявить ответственность, новаторство и созидательную энергию, чтобы эффективно реализовать Резолюцию и воплотить её положения в конкретные инвестиционные проекты, конкурентоспособные предприятия, новые цепочки создания стоимости, качественные рабочие места и новые возможности для развития страны./.

ВИА

Смотреть далее

енеральный секретарь, Президент государства То Лам и участники мероприятия. Фото: ВИА

Общенациональная конференция по изучению, разъяснению и реализации Резолюции № 10-NQ/TW

Утром 30 июня в Ханое Политбюро провело Общенациональную конференцию по изучению, освоению, глубокому пониманию и организации выполнения Резолюции Политбюро № 10-NQ/TW от 8 июня 2026 года о развитии экономики с иностранными инвестициями.

Председатель Национального совета Алжира выразил желание укреплять отношения с Национальным собранием Вьетнама

Председатель Национального совета Алжира выразил желание укреплять отношения с Национальным собранием Вьетнама

Председатель Национального совета Алжира подтвердил, что Алжир под руководством Президента Абдельмаджида Теббуна придаёт большое значение эффективной реализации рамок Стратегического партнёрства с Вьетнамом посредством активизации политического диалога, расширения сотрудничества в сферах экономики, инвестиций и торговли, а также развития культурных и народных обменов.

Общий вид встречи в штаб-квартире Министерства национальной обороны во второй половине дня 29 июня. (Фото: qdnd.vn).

Генерал Фан Ван Зянг принял заместителя министра обороны ОАЭ

Во второй половине дня 29 июня в Ханое генерал Фан Ван Зянг, член Политбюро, заместитель Премьер-министра, министр национальной обороны Вьетнама, принял генерал-лейтенанта Ибрагима Насера Мохаммеда Аль-Алави, заместителя министра обороны Объединённых Арабских Эмиратов (ОАЭ), находящегося с визитом и рабочей поездкой во Вьетнаме.

Генерал Фан Ван Зянг принимает Посла Малайзии Дато Тана Янга Тхая. (Фото: qdnd.vn).

Продолжать углублять сотрудничество между Вьетнамом и Малайзией в области обороны

Во второй половине дня 29 июня в Ханое генерал Фан Ван Зянг, член Политбюро, заместитель Премьер-министра, министр национальной обороны Вьетнама, принял Чрезвычайного и Полномочного Посла Малайзии во Вьетнаме Дато Тана Янга Тхая.

Премьер-министр Ле Минь Хынг принимает Посла Республики Корея во Вьетнаме Чхве Ён Сама, прибывшего с прощальным визитом по случаю завершения срока своей дипломатической миссии. Фото: ВИА

Премьер-министр Ле Минь Хынг: Вьетнам и Республика Корея расширяют всестороннее сотрудничество, стремясь довести объём двусторонней торговли до 100 млрд долларов США

Премьер-министр предложил сторонам активизировать обмены делегациями на высшем и других уровнях, расширять сотрудничество в области обороны и безопасности, сосредоточить усилия на достижении объёма двусторонней торговли в 100 млрд долларов США уже в 2026 году с последующим выходом на 150 млрд долларов США к 2030 году на основе сбалансированного и устойчивого развития.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман и профессор Ким Хак Мин. Фото: quochoi.vn

Председатель НС Чан Тхань Ман принял делегацию Института экономических исследований Kimhakmin E-roun Республики Корея

В ходе встречи Председатель НС Чан Тхань Ман подтвердил, что Вьетнам неизменно рассматривает Республику Корея как одного из важнейших стратегических партнёров в таких областях, как торговля, инвестиции, туризм, культура, оборона, безопасность, а также наука и технологии.

Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент государства То Лам выступает на рабочем совещании. Фото: ВИА

Генеральный секретарь, Президент государства То Лам: Создать прочную основу для перехода от реагирования на стихийные бедствия к управлению рисками стихийных бедствий

Генеральный секретарь, Президент государства также указал на необходимость дальнейшего повышения качества гидрометеорологических прогнозов, систем раннего предупреждения и оперативного доведения информации до населения.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман выступает на заседании. Фото: ВИА

Председатель НС Чан Тхань Ман: НС должно и впредь оставаться центральным звеном в институционализации курса Партии

Председатель НС также призвал ускорить подготовку проектов документов, представляемых компетентным органам, усилить идеологическую и политическую работу, организационную деятельность, контроль и партийную дисциплину во всём Партийном комитете, а также повысить эффективность работы Совета по делам национальностей и комитетов НС.

Премьер-министр Ле Минь Хынг принимает Посла Австралии во Вьетнаме Джиллиан Бёрд. Фото: ВИА

Премьер-министр Ле Минь Хынг: Необходимы прорывные меры для придания отношениям между Вьетнамом и Австралией более практического характера

Премьер-министр предложил сторонам тщательно подготовить мероприятия по обмену визитами на высоком уровне, выразил надежду вновь принять Премьер-министра Австралии во Вьетнаме, в том числе на Саммите АТЭС 2027 года, а также призвал регулярно проводить заседания действующих механизмов двустороннего сотрудничества во всех областях.

Творческий номер «Вьетнамский бамбук» открыл художественную программу церемонии открытия Недели культуры Вьетнама в Камбодже 2026 года. (Фото: ВИА)

Резолюция № 06-NQ/TW: дальнейшее углубление народной дипломатии и повышение её эффективности и практической результативности

Резолюция Политбюро № 06-NQ/TW от 19 мая 2026 года о реализации внешнеполитического курса XIV Всевьетнамского съезда Коммунистической партии Вьетнама определила цели развития внешнеполитической деятельности в новую эпоху, соответствующие историческому и культурному масштабу и международному положению страны.

Конференция по изучению и реализации Резолюции Политбюро о претворении в жизнь внешнеполитического курса XIV Всевьетнамского съезда Коммунистической партии Вьетнама. (Фото: ВИА)

Когда внешняя политика становится движущей силой развития

Внешнеполитический курс, определённый XIV Всевьетнамским съездом Коммунистической партии Вьетнама, вышел на качественно новый уровень: внешняя политика была признана важнейшей, постоянной задачей наравне с обороной и безопасностью, а также одним из ключевых факторов укрепления потенциала национального развития.

124 вьетнамских военнослужащих и сотрудников силовых структур отправились в Венесуэлу для оказания помощи в ликвидации последствий землетрясения. Фото: ВИА

124 вьетнамских военнослужащих и сотрудников силовых структур отправились в Венесуэлу для оказания помощи в ликвидации последствий землетрясения

Ранним утром 29 июня самолёт Airbus A350 Национальной авиакомпании Вьетнама (Vietnam Airlines) с 124 военнослужащими и сотрудниками Министерства национальной обороны и Министерства общественной безопасности Вьетнама, а также с десятками тонн специального оборудования, специализированной техники, служебных собак и грузов для проведения поисково-спасательных и гуманитарных работ вылетел из международного аэропорта Нойбай, направившись в Венесуэлу для выполнения миссии по оказанию помощи в ликвидации последствий разрушительного землетрясения.

Церемония отправки поисково-спасательного отряда, направляющегося в Венесуэлу для оказания помощи в ликвидации последствий землетрясения. Фото: ВИА

Отряд спасателей Министерства общественной безопасности отправился для выполнения миссии в Венесуэле

Делегация сформирована Министерством общественной безопасности во взаимодействии с Министерством национальной обороны и включает сотрудников, обладающих высокой профессиональной подготовкой и богатым опытом поиска пострадавших на местах обрушения зданий, оказания экстренной медицинской помощи, обеспечения связи, материально-технического обеспечения и руководства спасательными операциями.

Генерал армии Нгуен Тан Кыонг, член Центрального комитета КПВ, Начальник Генерального штаба Вьетнамской народной армии, заместитель министра национальной обороны, и участники церемонии фотографируются с офицерами и профессиональными военнослужащими перед их отправкой в Венесуэлу для выполнения международной миссии. Фото: ВИА

Министерство национальной обороны поставило задачи силам, направляемым для ликвидации последствий землетрясения в Венесуэле

Генерал армии Нгуен Тан Кыонг высоко оценил работу органов военного управления и подразделений, которые в тесном взаимодействии всесторонне и тщательно подготовили выполнение предстоящей миссии — как в части формирования личного состава, его морально-психологического состояния, организации работы, так и обеспечения вооружением, техникой, материальными средствами и тыловым обеспечением. Он потребовал, чтобы весь личный состав глубоко осознал поставленные задачи, укрепил решимость, проявил высокую сознательность, организованность и дисциплину, сохранял сплочённость, проявлял инициативу в преодолении трудностей и с честью выполнил ответственную миссию, доверенную Партией, Государством и Вооружёнными силами.
В составе подразделения Пограничных войск, направленного для участия в ликвидации последствий землетрясения в Венесуэле, — 10 военнослужащих и 8 служебных собак. Фото: газета «Народная армия»

Напутствие личному составу пограничных войск перед отправкой для участия в поисково-спасательной миссии в Венесуэле

В составе Пограничных войск направляется один кинологический отряд поисково-спасательного назначения, включающий 10 военнослужащих и 8 служебных собак. В его состав входят 1 офицер, 9 профессиональных военнослужащих и 8 служебных собак.

Представители семьи вьетнамцев, проживающих во Франции, передают Мемориальному комплексу Президента Хо Ши Мина при Президентском дворце ценные документы и фотографии Президента Хо Ши Мина, хранящиеся во Франции. Фото: ВИА

Цикл мероприятий в честь Президента Хо Ши Мина во Франции

Посол Вьетнама во Франции Чинь Дык Хай подтвердил, что Франция занимает особое место в революционном пути Нгуен Ай Куока — Президента Хо Ши Мина. Именно в годы деятельности во Франции он постепенно сформировался как политический деятель, обрёл зрелость взглядов и нашёл путь национального освобождения, наиболее соответствующий условиям Вьетнама, связав стремление вьетнамского народа к независимости и свободе с прогрессивными ценностями человечества.

Подразделения тылового и технического обеспечения доставляют гуманитарные грузы, продовольствие и продукты питания для отправки в Венесуэлу. Фото: ВИА

Подразделения Вьетнамской народной армии готовы принять участие в ликвидации последствий землетрясения в Венесуэле

Инженерно-спасательная группа оснащена оборудованием для обнаружения пострадавших под завалами, гидравлическими разжимными инструментами, подъёмными устройствами, оборудованием для сверления и резки бетона, а также другими специальными средствами.

По поручению Короля Камбоджи Нородома Сиамони утром 6 февраля 2026 года в Пномпене Председатель Народной партии Камбоджи, Председатель Сената Камбоджи Самдек Течо Хун Сен председательствует на официальной церемонии встречи Генерального секретаря ЦК КПВ То Лама, находящегося с государственным визитом в Королевстве Камбоджа. Фото: ВИА

Поздравительная телеграмма по случаю 75-летия со дня основания Народной партии Камбоджи

По случаю 75-летия со дня основания Народной партии Камбоджи (НПК) (28 июня 1951 года — 28 июня 2026 года) Центральный комитет Коммунистической партии Вьетнама направил Центральному комитету Народной партии Камбоджи, всем членам НПК и народу Камбоджи самые тёплые поздравления.

Премьер-министр Ле Минь Хынг председательствует на онлайн-конференции по подведению итогов работы транспортной отрасли за первое полугодие 2026 года. Фото: ВИА

Премьер-министр Ле Минь Хынг: Переносить сроки реализации ключевых транспортных объектов и проектов без объективных причин недопустимо

Премьер-министр Ле Минь Хынг особо отметил, что переносить, продлевать или корректировать сроки реализации проектов без объективных и обоснованных причин категорически недопустимо.